第161章 第一百六十一頂有顏色的帽子

有了澀澤龍彥的介入,麻生秋也的新書在海外的影響力擴大。

《繆斯的淚水》在英國、美國、德國、西班牙、意大利等國家相繼出版,以不計較版權費和宣傳費的方式進行多渠道宣傳,令只是在日本自娛自樂寫作的麻生秋也受到了世界各地讀者的好奇。

小說裏沒有異能力、社會框架穩定的普通人世界是一個亮點,另一個亮點則是作者對世界未來十數年的發展規律的解讀。

相比二者背後的深意,小說裏的時尚元素反而成為了一種裝飾品。

不過,能用心看懂這些的始終是少數。

八月底,小說在法國巴黎大熱,影響力擴大到其他城市,法國人都不排斥這本小說裏對法國的誇贊。相對比之下,因為小說對法國的“過度”吹捧,導致《繆斯的淚水》在英國直接遇冷,掉進冰窟裏。

英法互看不順眼,別指望英國人能喜歡誇贊法國時尚界的文學作品。

各國的國情不同,文化風俗不同,小說的冷熱程度也就出現了極大的差別,唯一能確定的是在法國為中心的周邊國家取得了不錯的成績。

法國,馬賽的度假風景區。

在位於其他人口中“上等人”居住的區域裏,卡特琳·波茲小姐被這本小說勾起了對日本的記憶。此時,距離她上一次去日本觀光已經過去了兩年,在遠東小國認識的人又在她的腦海裏清晰了起來。

不知道蘭堂先生和他的日本情人分手了嗎?

不知道那個長得像法國男人的私生子的孩子,長大了嗎?

不知道像貓咪的黑發少年……有沒有褪去那份純真活潑的氣質?

卡特琳站在高處,以手壓住女士禮帽上的花飾,望著馬賽港口的海平線,“馬上三十歲了,家族催婚一天比一天嚴重。”

她以為她能隨便就接受一場聯姻。

到頭來,她還是不願意將就,尤其是在見過那些優秀的男人之後。

“我看得上厲害的異能力者,但是他們卻看不上我啊。”卡特琳有著自己的心高氣傲,對一般的異能力者不會心悅誠服,她想找到的是每個方面力壓自己一頭、讓自己全身心地去崇拜、去愛的男人。

除此之外,法國政府對異能力者的婚姻把控得比較嚴格,理由是異能力者與異能力者的後代,誕生異能力的概率會比較大。至於有沒有其他更隱秘的原因,卡特琳就不知道了,那是異能力圈子裏的事情。

卡特琳的臉藏在了帽檐的紗網下,深深的郁猝了。

“我的異能力在哪裏啊……”

她總是隱隱認為自己有著異能力,家族將信將疑,卻不願意為她花費代價送她去檢測,覺得家族內部丟不起這個人。

有異能力者的人一般早就覺醒了,哪裏會這麽晚還沒有反應?

她把她的憤懣發泄在了詩歌裏,學著蘭堂先生發表自己的詩歌,然而她的詩歌無人問津,沒有人理解她的內心世界。

“沒有異能力就沒有吧,好歹找一個好的聯姻對象。”卡特琳吹了一會兒風,腦子也冷靜了下來,接聽家族裏的又一次相親電話,吐槽道,“我不指望有多麽優秀,總不能差距那麽大——”

家族那頭耐心詢問她的具體要求。

卡特琳羞澀地說道:“我上上次回國,在海上遊輪碰到的銀發男人,他長得真好看,我要相親對象有他一半的顏值。”

波茲家族表示呵呵。

對於卡特琳上上次回國後查的情報,家族豈會不知道。

“那位先生是本國的超越者。”

“……”

卡特琳得到了遲來兩年的答案,心死如灰,手指撥弄手機的掛墜。

緊接著,卡特琳自暴自棄道:“我寧願和安德烈·紀德相親!”自從在蘭堂先生的請求下關注過這名逃亡的軍官,她覺得對方相當的不錯,雖然是被政府軍隊高層坑成了叛國者,但是對方帶領部下闖出了法國,一路愈戰愈勇,成為了國際上有名的雇傭兵小隊。

這才是真男人吧?

無論面臨怎樣的絕境,永不放棄。

波茲家族的一位伯父接過了電話,口音很重地回答侄女。

“以前給你安排過,是你不樂意嫁給一個未覺醒異能力的入伍軍人,現在後悔也晚了,你們沒有結婚的可能,給我回來嫁人!”

“什麽?以前有嗎?我怎麽不知道啊!”

卡特琳爆發出一聲慘叫。

她趁機掛了電話,捂住了心碎的胸口,對目不斜視的女仆說道:“碧娜,我錯過了一個優質的丈夫。”

女仆碧娜不比在外招聘的類型,認識卡特琳小姐已久,為她撐傘說道:“幸好小姐錯過了,不然我要在報紙上看見您逃亡的身影了。”

卡特琳歪頭:“未必吧。”

安德烈·紀德被出賣的一個原因,是他個人才能出眾,人緣廣泛,背後的家族勢力不強,成為了一塊遭人嫉妒的靶子。