第三百零七章 我是個高尚的職業球員

一個進球的作用有多大?

許多人的感官都是模糊的,尤其是兩回合的淘汰賽,可能會認為一個進球不算什麽,但實際上,一個進球足以決定勝負,也足以讓比賽觀眾的心態,發生天翻地覆的變化。

奧薩蘇納球迷就是如此。

之前奧薩蘇納領先了聖保利,也只是打進一個進球,但他們覺得奧薩蘇納有了很大優勢,對奧薩蘇納的表現也非常認可,每個人都感到非常興奮。

同時。

他們也對甄少龍不屑一顧——

“聖保利的十三號?連球都拿不到!”

“呵呵!”

“吹噓出來的第一射手!”

“看來我們贏定了!”

甄少龍幫助聖保利扳平比分,情況頓時就變得不一樣。

奧薩蘇納球迷再沒有了興奮,因為比分上奧薩蘇納處在了下風,他們是主場作戰,被聖保利追平就等於是比分落後,他們的想法就變成了——

“怎麽回事?”

“對方就這麽進球了?還是那個十三號?”

“到底是怎麽踢的!”

“該死的!”

奧薩蘇納球迷都感覺很憋悶。

聖保利一方就不同了,許多人都松了口氣,場上球員都變得活躍起來,博爾拉著甄少龍就要到場邊慶祝。

“你去跳舞!我配合你!”博爾表現的非常積極。

甄少龍有點沒精神,“只是一個進球,值得慶祝嗎?”

“之前你不是這樣的。”博爾給了甄少龍一個‘我不懂你’的眼神。

“但我還是不想跳舞慶祝,我們只是追平了比分。”甄少龍實話實話,他不覺得有值得慶祝的地方。

博爾非常失望。

在一起走回半場的過程中,博爾就開始絮絮叨叨,話音裏透露出自己的偉大夢想,“那種慶祝應該多做!自從和你一起跳舞慶祝,我的臉書關注變多了,有很多很多女球迷,大部分都是罵我……但罵我的女球迷多,也比沒有強……”

“還有我的自傳,現在只有德語版,銷量非常火爆,上個星期登上了德國原創書籍銷量排行榜。”

“我覺得可以拓展市場,把自傳翻譯成其他國家的語言,但首先是要讓其他國家球迷記住我,如果能和你一起慶祝,也許就會有不少西班牙女球迷關注(罵)我,她們會知道我的名字,也會對我的自傳感興趣……”

甄少龍聽的都感覺怪怪的。

不知道的人還以為博爾出了什麽大作,竟然想翻譯成其他國家語言,把書籍銷往全世界。

MD!

就是個小黃文!

要臉不要!

甄少龍用力扯著嘴角,決定和博爾少接觸,這家夥的思維回路,和其他人完全不一樣,竟然會以被諸多女球迷謾罵為榮,以自傳的小黃文銷量高為榮?

“極品啊!”

甄少龍一副驚嘆、嫌棄的復雜表情,被各種攝像機拍到了電視屏幕上,德國解說員還就此進行分析,“我們能注意到,甄少龍進球後不是很開心,他大概是覺得表現不好。”

“確實如此。”

“對甄少龍來說,一個進球不算什麽,更何況,聖保利只是追平比分……”

西班牙解說員沒心情關注甄少龍的表情細節,他更在意的是,甄少龍幫助聖保利追平比分,就只能一轉之前‘奧薩蘇納防守成功’的看法,給甄少龍送上各種贊揚,“像是甄少龍這種球員,就不能給他任何機會,只要有機會,他就能轉化為進球。”

“奎利亞爾大意了,他不應該在那個位置犯規!”

“甄少龍的這腳落葉球射門,踢的非常經典,簡直就像是教科書一樣……這就是能力,這就是水平。甄少龍被認為擁有世界第一的射門腳法,絕不是被人吹噓出來的,他的每一次射門都有巨大威脅。”

“到目前的統計,甄少龍的破門率高達百分之四十一,這個數字相當驚人,差不多每兩次射門,他就能夠命中一次……”

“而其他前鋒,哪怕是最頂尖的射手,命中率能超過百分之二十,就已經相當了不起……”

同時。

貝格曼長呼一口氣。

聯盟杯半決賽的壓力還是很大的。

之前聖保利落後一球,哪怕是第一回合客場的比賽,也帶來了很大的壓力。

助理教練巴赫走過來。

貝格曼正要開口說什麽,巴赫就搶先一步,信心滿滿的說道,“不用擔心,我們有甄,肯定會有進球!”

“……”

“這句話不是該我說嗎?”

貝格曼覺得被搶占了話語權,心裏感覺頓時很不爽,他馬上擺出了主教練的姿態,“你不明白!”

“不明白?”巴赫不理解。

貝格曼不斷點頭,表情變得嚴肅,“為什麽我能取得成功?為什麽聖保利能升入德乙後,又快速升入德甲?因為每當遇到比賽,我都會仔細的進行研究、思考,每一次比賽後,也會進行總結、歸納。比賽過程中,我也會非常嚴肅,哪怕是三球領先對手,也必須要慎重、再慎重,沒有到比賽結束,誰也不能確定結果。”