第636章 局勢逆轉(第2/2頁)

於是,布萊恩迅速聯想到了一個重要采訪對象:傑西卡·阿爾芭。

在蘭斯的回應之中,曾經調侃性質地提起了傑西卡,當時所有記者都認為這是蘭斯對傑西卡此前炒作新聞的不滿,但現在,傑西卡卻成為了記者們手中最好的一張牌。抱有如此想法的不僅僅是布萊恩一個人,傑西卡再次成為了記者們圍追堵截的對象。

最近一段時間始終處於風口浪尖之上的傑西卡,對於媒體的追逐已經煩不勝煩,狗仔隊“七天乘以二十四小時”的不間斷監控,幾乎擾亂了她所有私人生活,就連垃圾箱都被狗仔們翻得亂七八糟,這讓傑西卡身心俱疲。

現在,就連和她八竿子打不著關系的私生子事件居然也找上門來,這讓傑西卡悔不當初。蘭斯對於她來說就像是一個噩夢,原本噩夢已經驚醒了,為什麽她還要提起呢?她現在唯一的想法就是徹底擺脫這個噩夢,她再也不想和蘭斯有任何關系,她也不想發表任何關於蘭斯的言論了,她是傑西卡·阿爾芭,而不是“蘭斯的前任女友之一”。

“我不知道,我怎麽可能會知道!我說了,我不是蘭斯的女朋友,也不是蘭斯的前女友,我們只是約會過幾次,僅此而已!”傑西卡強忍著內心的不耐煩,深呼吸,再次深呼吸,竭盡全力保持冷靜地說到,可即使如此,話語還是難免煩躁起來。

“海倫說蘭斯為她做了早餐。”有記者揚聲詢問到,“你和蘭斯約會時,他也為你做過早餐嗎?”

“不,我和蘭斯從來不曾一起過夜,更不要說早餐了。”傑西卡嘴角露出了一抹嘲諷的笑容,“看在上帝的份上,你們說的是那個自大又自戀的蘭斯嗎?他怎麽可能為我做早餐?”事實就是,他甚至不願意和她在一個空間裏度過漫漫長夜,等待天亮。

說完,傑西卡就注意到了記者眼裏的恍然大悟,但她卻不知道到底意味著什麽,趁著記者愣神的空隙,立刻就鉆出了記者群,快步離開,將這些惱人的蒼蠅迅速擺脫。

記者們還想要追上前,但很快就停下了腳步,因為他們已經得到了自己想要的信息:似乎一切證據都在指向海倫,她才是說謊的那個人!

就在這個關口,“娛樂周刊”成為了英雄人物,最新一期的雜志封面上,“美國周刊”曾經使用過的那張海倫背影照片成為了“娛樂周刊”的封面,然後下方標注著碩大的一個單詞,“說謊者!”

在雜志裏面,“娛樂周刊”將最近幾天以來收集的信息一一呈現,蘭斯的確出現在海倫工作的咖啡屋,但咖啡屋裏其他服務生都證實,蘭斯不曾和任何一名服務生發生過對話,更為準確來說,蘭斯每次都是買了咖啡就直接離開;倒是海倫一直都喜歡蘭斯,談話之中三句不離蘭斯,似乎對著蘭斯有著瘋狂的執著,後來海倫甚至試圖闖進“罪惡之城”劇組,結果被趕了出來,即使如此,海倫也十分亢奮。

留在奧斯汀的當地工作人員也證實,蘭斯居住的屋子從來不曾留外人留宿,他甚至拒絕任何外人的進入,包括清潔人員。這個古怪的習慣在那些工作人員之間廣為流傳,許多人都猜測蘭斯是在屋子裏藏有大量毒品,擔心外人的闖入而導致秘密敗露。

另一方面,海倫的家裏卻可以發現無數蘭斯的簡報、照片、圖片等等,就連報紙上蘭斯的相關新聞都全部剪切成冊。可以清晰地感受到海倫對蘭斯的狂熱,就像是……骨肉皮一般。

“娛樂周刊”並沒有直接跳入結論,而是進行了大膽的推測,“也許,海倫才是那個說謊者?”一個疑問句,卻產生了難以想象的波瀾,直接逆轉了整個局勢,不僅僅是私生子事件,就連過去這段時間媒體和觀眾理所當然的惡意猜測都頓時變得尷尬起來。“奧普拉脫口秀”更是其中之最,不久之前奧普拉還站在道德制高點上對蘭斯進行了嚴厲的譴責,但現在看來,她似乎成了一個笑話,被一個小小服務生騙得團團轉的笑話!

刹那間,所有目光都憤怒地朝著海倫投射而去,無數新聞媒體都蜂擁到了海倫所下榻的那間汽車旅館,但……人去樓空。