第0386章 請接收我的臟話

號稱“荷蘭刻薄鸚鵡”的阿爾圖爾,以及見慣了阿爾圖爾刻薄嘴臉的貝爾納,外加對阿爾圖爾非常了解的博努瓦,對林海文如此直白而誠懇的表達方式,簡直驚呆了!

“你說什麽?”

“你說你剛才美國回來,難道你不知道在美國最近出版了一本暢銷書麽?”

“你在說什麽?你這個粗俗鬼。”

林海文切了一聲:“我在告訴你,你的建議很不錯,我的本職並不是畫家,當然也不會翻譯家,而是暢銷書作家——那是一本記錄了數千條罵人臟話的書籍。你如果有興趣,我可以一一讓你領略一下,你這頭以同類排泄物為食的蠢豬。”

“你對所有批評者都是這樣的態度麽?我終於明白為什麽你的繪畫技術如此拙劣,以至於讓人根本看不入眼。”

博努瓦雖然也震驚於林海文的強悍,但他感到很爽:“阿爾圖爾,不要試圖扭曲林的意思。是你沒有教養在先,林只是在回應你。你根本就不是一個合格的評論者,你是個歧視鬼,是個狂妄之徒。”

阿爾圖爾顯然被激怒了,他根本不理會博努瓦,而是盯住林海文:“你必須要跟我道歉,為你的粗俗、毫無教養的舉止。你是在挑釁觀眾對於作品的評論權力,我會在跟所有人告發你的。”

“去吧,豬爾圖爾先生,你還可以回到阿姆斯特丹,去找那些腐爛的郁金香好好哭泣一頓,因為你們一樣惡心。”

阿爾圖爾像是一朵盛開的憤怒菊花,他整個狂放的人生當中,因為恐怖的天賦獲得了很多特權。在他還在學習的時候,他的同學們從來不敢回應他的刻薄評論——因為他說出來的是事實。而來到巴黎之後,很快就有知名畫廊賞識他,著名超現實主義畫家阿倫·阿爾圖爾的名字開始流傳在藝術品市場,從數萬歐元到數十萬近百萬歐元,別人一生都做不到的事情,阿爾圖爾只花了六年時間。

哪怕對拖尼特等人,他也從不改變自己的風格,一個都是怪癖的超現實主義畫家,才是符合市場期待的——誰指望畫出那些幻覺、夢境、妄想的畫家,是個正常人呢?如果是正常人畫出來,那就意味著是——塗鴉!

只有精神世界同樣光怪陸離,但充滿力量的畫家,比如超現實主義的頭牌達利,只有這樣的藝術家,才會被認為表達出了他們內心的想象力和精神。

阿爾圖爾一直是這麽告訴自己的,他不需要克制,不需要忍耐。

不巧的是,林海文也是這麽告訴自己的。

阿爾圖爾的好友,貝爾納皺著眉頭:“林先生,你的言辭太過分了。阿爾圖爾只是習慣於使用一些尖銳的辭令,這在整個巴黎,整個法國,大家都知道。他只是在表達對你作品的評論而已,你可以選擇不接受,但使用那麽粗俗的臟話,確實不是一個藝術家應該有的表現。據我所知,你們華國人也不鼓勵這種態度。”

嚯,這位會說話,意思約莫就是阿爾圖爾賤的成名了,大家都接受了。你不接受還罵的那麽難聽,是不是太過分了?

“貝爾納先生是吧?我剛剛說了,我的本職是暢銷書作家,我的書裏記載了數千條罵人的詞匯。那是我的工作,自然也是我的習慣。這樣的習慣在華國、美國,三裏墩,王家村……等等,大家都知道。阿爾圖爾先生也好,你也好,勞煩你們接受好麽?不然就太過分了!難道那麽多人都知道、都理解的事情,到你們這裏就無法理解麽?難道罵了你們,你就不能好好接受麽?難道我說了臟話,你們就不能放寬心胸容納它們麽?”

啊歐!

這是發生了什麽?

這個世界還正常麽?

阿爾圖爾和貝爾納,被林海文的連番質問給震住了,甚至開始詢問自己:真的應該接受這些臟話?在美國、華國,難道真的很多人接受了?

很快,他們對自己產生那樣的念頭,感到了恥辱。

恥辱之上的恥辱。

“你會為你的無恥付出代價的。”

“太瘋狂了,你們小肚雞腸、心胸狹隘,居然還要我付出代價?”林海文一臉無辜:“你要回家讓你媽媽拿著面包棍來打我麽?我好害怕啊。”

林海文的嘴炮術,已經鍛煉的爐火純青,阿爾圖爾和貝爾納在一塊也不是林海文的對手。

最後阿爾圖爾被貝爾納給拖走了,他看著林海文的眼神,上帝啊,正是絕佳的畫面素材。林海文覺得如果畫下來,命名為“憤怒的豬爾圖爾”,可能是個不錯的主意。

博努瓦看著他,咽了口口水:“你真讓我刮目相看了,我是說上次……你明白我的意思。”

上回來你還是個彬彬有禮,天賦卓越的青年油畫家,為什麽過去了短短一年不過,你就變得如此狂野?連“荷蘭刻薄鸚鵡”阿爾圖爾都被你打的毫無招架之力。