第310章 《天天向上》特別節目(二)

錄制廳內。

李凡迎著在絢爛燈光,擡足登上了舞台,他向觀眾們揮了揮手,“大家好,我是李凡!”

現場掌聲和歡呼聲瞬間波濤洶湧,熱烈異常。

李凡來到舞台中間,和天天兄弟以及楊熙語打過招呼後,眾人一起道:

“大家好,我們是天天兄妹!!”

王翰道:“今天來到《天天向尚》做客的兩位嘉賓呢,有兩個共同的特點,第一個特點呢,就是都是東北‘銀’!”

李凡點頭配合:“嗯呢!”

王翰模仿東北口音,問道:“東北哪疙瘩地?”

“春城那疙瘩地!”

“熙語呢?”

楊熙語笑道:“俺是鐵城人。”

王翰道:“誒媽呀,大城市啊。”

楊熙語:“可不咋地。”

王翰挑眉道:“俺這東北話說地咋樣,老鐵,6不6.”

李凡笑道:“6是6,您到東北啊,一定能和我爺爺奶奶們聊一塊兒去。”

“嗯?咋不是年輕人呢?”

楊熙語笑答:“現如今,東北地區很多東北方言基本上很少用了,日常用語都是普通話,只不過語音語調還在。”

王翰道:“哦?是麽?”

李凡道:“是,其實大家看到的鄉土電視劇或者小品裏,很多是將東北特色放大甚至扭曲了的,都是不真實的,我們自己也就看個熱鬧而已。”

王翰:“那好,我們準備了一些東北方言,讓二位給大家介紹一下。”

有工作人員拿上來一個能翻頁的題板,蔡亦博翻開第一頁後,上面寫著:賊、整、街(gāi)。

申峰道:“這幾個我都知道,‘賊’,賊好,賊貴,特別、非常的意思。整,整兩盅,開始的意思,那個是大街(gāi)。”

李凡點頭,“前兩個字還相對常用,但街(gāi)這個讀音,基本滅絕了,我不太清楚其他省份啊,在吉森省,這個詞老年人都很少用了,我爺爺奶奶都改口了,現如今都是普通話的‘街’,街道!”

蔡亦博又翻了一頁,出現了幾個詞:嘎哈、扒瞎、茅樓。

李凡問道:“你們知道啥意思麽,現場觀眾有知道的麽?”

有觀眾接過話筒,道:“‘嘎哈’就是‘幹啥呢’,‘扒瞎’就是‘撒謊’,‘茅樓’就是‘廁所’的意思。”

李凡一愣,“家裏哪的?”

“春城的。”

“誒呦,老鄉,難怪。這幾個詞中,現如今,‘扒瞎’這個詞極少出現,‘嘎哈’也早被‘幹啥’取代了,至於‘茅樓’,幾十年前老一輩人這麽說,但現在老年人早改口叫‘廁所’了。”

一系列的方言一一展示:埋汰、欠兒蹬、夾生、晃常、膈應、破悶兒、磕磣、狗嗖、藏貓貓、波棱蓋、吐露皮、老抱子、打連連……

李凡道:“剛剛這些詞啊,我們大多數早都不用了,有一些則用得極少,尤其是中青年,有些00後的小孩兒可能有些都不知道!”

楊熙語也道:“我們省也是。”

王翰道:“哦,那和我們印象中的還不一樣,那您二位如何看待方言的逐漸消亡呢?”

李凡:“我認為這是好事兒,華國各地語言普通化大同化的加劇,有利於民族融合,消除溝通障礙。”

楊熙語也點頭贊同:“像我這種到處拍戲,又喜歡旅遊的人,到了不說普通話的地方,簡直就像去了外國,太不方便了。”

王翰:“我倒不完全同意二位的想法,方言是一個地區的特色,有著濃厚的地方色彩,方言更是一個地區文化的展示,一方水土養一方人,不同地區不同民族有著不同的景觀和文化,風情和處世之道,那才是一個豐富多彩的國度。

您二位覺得,外地人對東北最大的誤解是什麽呢?”

楊熙語大笑,道:“大金鏈子小手表,一天三頓小燒烤!”

李凡猛點頭,“完全同意!有幾個男的戴金鏈子的?有錢人也很少這麽炫富啊。”

大野問:“那小燒烤呢?”

楊熙語道:“一個月一次?誰也不可能天天吃,主要是和朋友一起去。”

李凡道:“這個我的確比任何人吃得都多,因為我爸以前是炸串的,我沒少在其他店家解饞。”

王翰道:“李凡,你再說一個。”

李凡道:“你瞅啥?瞅你咋地!”

楊熙語開懷大笑,“對對對!這句話太經典了。不過我就沒看到過,誰看誰一眼就打架的,除非你看人家的眼神裏有鄙夷不屑。”

李凡:“這句話啊,偏重於形容東北人脾氣急躁,不擅長打嘴架,也就是能動手盡量別吵吵!我坦白地講,‘能動手盡量別吵吵’這句話的確形容得挺準確的,兩個人相互罵幾句後極有可能就動手幹起來了。

但是,所有人忽略了另兩個詞,就是‘大度’和‘寬容’,在東北,小來小去磕磕碰碰大家說聲‘對不起’便一笑而過了,基本沒人會斤斤計較的。