第27章 阿爾:雖然事事難但還是挺快樂(第2/3頁)

於是,聽了這番抱怨後,他不僅沒安慰好友,還冒出一句疑問:“你把她一個人丟醫院了?”

阿爾不禁愕然:“啊?你說丟是什麽意思?這話我實在不懂,難道還是我的錯嗎?”

“我並不是指責的意思,你當然是好意,可照顧人不是砸錢就可以的呀。”

“哦,那請問,要怎麽做呢?”

“你得關心她啊!你想想,她懷著孩子要生了,丈夫不在了,兒子也不在身邊,無依無靠,孤苦伶仃,身邊一個認識人都沒有,哪怕是在醫院中被照顧,可畢竟是陌生環境,周圍還都是陌生人,內心一定是極度不安和仿徨了。”

“你這話說得真是太有道理。”

阿爾不禁為他鼓掌,連連點頭稱是:“全是我的不對啊!但凡做了聖人,那就是不能抱怨一絲一毫的。哪怕聖人明明也是孤苦伶仃一個人,一天到晚還得絞盡腦汁地賣力氣賺錢養家呢,但偶爾疏忽、沒關注家庭成員的心理健康問題,就是不對的,是該受譴責的。”

盧克一下子急了,像是蒙受不白之冤一樣地嚷起來:“你明知道我不是這個意思。”

“行啦,行啦,說這些沒意思,聖人還得去上班呢。”阿爾極為氣人地這麽說完,轉身就走。

盧克氣得都快哭了,想追,卻突然聽見他姥姥好像在屋裏喊他,這麽稍一遲疑……

等他再追出來的時候,阿爾早跑沒影了,一時垂頭喪氣,仿佛渾身都沒了力氣。

另一頭,阿爾卻沒那麽生氣。

他只是心情不好,沒良心地拿小夥伴撒氣罷了:“唉,做人真是太難了。”

好在不管是高齡產婦西爾維夫人,還是年幼的弟弟妹妹都已經安排妥當,總算沒了後顧之憂。

阿爾便揉了揉臉,讓自己重新展現出一種積極向上、精精神神的工作狀態來。

等到了米爾森先生租賃來排練的小劇院,果然沒有一個人發現他有什麽不對勁兒。

克莉斯還拉著他挑劇裏要穿的裙子,很是嬌媚地問:“你過來瞧瞧,這兩條裙子哪個好?莧紅色的會不會顯得我老氣?勃艮第酒紅是不是更好一點兒?”

阿爾看著明明一樣的紅色,呆了兩秒。

他假裝認真地看了又看,才一本正經地指著莧紅色說:“那就選這個勃艮第酒紅吧。”

克莉斯不禁挑了挑眉毛,慢條斯理地把兩條裙子重新收好,一句廢話沒有地扭頭走了。

場內先是沉默。

然後,一陣轟然大笑。

等知道自己搞出了一個怎麽樣的笑話後,阿爾也沒什麽不好意思。

他臉皮頗厚地尋思:“作為一個男人,分不清莧紅和勃艮第酒紅,應該也不能算是什麽該下地獄的大罪吧?”

接下來,就開始進入工作狀態了。

劇組中的舞台監督將一個小冊子遞給阿爾,裏頭有著劇組中每一個人的聯系方式、家庭住址和如果因故不能來,需要找誰的緊急聯系人,除此以外,還有近期排練的計劃表和每天的日程單,以及一些劇組的規矩,諸如,不能在公共領域吸煙,不能帶外人來看排練什麽的。

一切都被安排得清清楚楚、明明白白。

由此可見,這絕對是一個經驗豐富且成熟的劇組。

阿爾於是不再費勁兒想自己該做什麽,直接翻到本周日程單那幾頁,查看今天的行程,發現接下來的工作是參加劇本通讀會。

其實,劇本通讀會一般都會在演員們排練的第一天舉辦。

一來,是讓大家熟悉劇本內容,二來,是讓演員、以及工作人員們都能熟悉彼此。畢竟,如果進展順利的話,在接下來的很長一段時間內,這些人都是要聚在一起工作的,總不能互相之間連名字都叫不上來吧。

不過,由於男主角遲遲沒有就位,這項活動被拖延到了現在。

想到這裏,他不再到處亂逛,直接去那間充當臨時會議室的屋子,等著劇本通讀會開始。

在這間屋子裏,舞台監督正指揮工作人員擺放椅子。

擺放也是有講究的。

通常是要把椅子圍成一個圓形。

這樣可以清楚地看到每個人的臉,同時也是向大家傳達一個道理:

這是一個民主的劇組。

不管你是群眾演員,還是主要演員,對劇組來說,都是一樣重要。

沒有什麽所謂的等級劃分。

大家理應彼此團結、互相尊重。

這種講究毫無疑問是一種很優良的傳統。

但實際上,等級這玩意兒根本沒辦法用這麽簡單的規則就抹消,所以……

“你來得太早了。”

舞台監督一見到阿爾進來,好心且隱晦地提醒了這麽一句。

若真是個新人劇作家,大概根本不明白他是什麽意思,甚至領會不到他的好意。

但對於上輩子一直從底層混上去的阿爾來說,卻立刻懂了。