Part 3 冰冷的和平 第二十一章 1945年,莫斯科(第3/9頁)

“該死的渾蛋,”格雷戈裏說,“抓人的是誰?”

“伊利亞。”

“什麽?”

“幫我找人問問,”沃洛佳說,“看看他們到底想幹什麽。我先去把身上的汙血洗幹凈。”

“什麽汙血?”

沃洛佳掛了電話。

沃洛佳沒幾步就走進了浴室。他脫下帶血的浴袍,走進淋浴間。溫熱的水讓他發腫的身體得到一定的舒緩。伊利亞盡管詭計多端,但遠遠說不上強壯,沃洛佳的身體沒有一處骨折。

他關掉淋浴龍頭,看著浴室鏡子,他的臉上到處是瘀腫和撕裂傷。

沃洛佳沒有費事把身體弄幹,用了好一番工夫把紅軍制服穿在身上。他希望這身制服能給他帶來一定的權威。

顫抖著雙手把鞋帶系上時,格雷戈裏趕來了。“這裏到底發生了什麽事?”他咆哮道。

沃洛佳說:“他們想找我幹一架,我很笨,竟然先動手了。”

格雷戈裏起初並不同情:“我還以為你會圓滑一點呢。”

“他們不讓卓婭穿衣服,堅持馬上帶她走。”

“該死的畜生!”

“你有什麽發現嗎?”

“暫時還沒。我和幾個人談了談,沒人知道內情。”格雷戈裏表情憂郁,“如果不是有人犯了愚蠢錯誤的話……就是他們對這次的指控非常有把握。”

“開車送我回辦公室。萊米托夫一定會氣瘋的。他不會任秘密警察如此胡作非為。如果可以對我做這種事的話,他們對所有的紅軍特工都能做這種事。”

格雷戈裏的車和司機都等在公寓外面。司機把車開到霍登卡機場。格雷戈裏留在車裏,沃洛佳一瘸一拐地走向紅軍情報中心。走進大門以後,沃洛佳直接朝上司萊米托夫上校的辦公室走了過去。

他敲了敲門,然後走進去對萊米托夫上校說:“該死的秘密警察逮捕了我老婆。”

“我知道這事兒。”萊米托夫說。

“你知道?”

“我同意的。”

沃洛佳吃了一驚:“到底怎麽回事?”

“先坐下。”

“到底怎麽了?”

“坐下,閉上嘴,聽我好好跟你說。”

沃洛佳渾身都疼,他坐進了椅子裏。

萊米托夫說:“我們必須有原子彈,而且還要快。現在,斯大林還能跟美國人玩硬的,因為他知道美國還沒掌握足以蕩平蘇聯的核武器。但美國人正計劃建造更大規模的核武器,他們為此建立了一個核反應堆,不久的將來,新型的原子彈還會應用到現實生活中——我們只有擁有了對等威力和數量的原子彈,才有資格和美國對話。”

這番對話於沃洛佳來說根本沒有意義。“我妻子不可能在被人毆打的同時設計原子彈。這太瘋狂了。”

“閉上你該死的臭嘴。我們的問題是,盡管掌握了幾種可能的方案,但不知道哪種能奏效。美國人用五年時間找到了正確的方案。我們沒有那麽長時間,必須把美國的方案偷過來,為我所用。”

“可我們還是需要蘇聯的物理學家模仿他們的方案進行設計啊——他們應該在自己的實驗室裏,而不是在盧布揚卡監獄的地下室裏。”

“你認不認識一個叫威廉·伏龍芝的人?”

“我和他過去是同學,我們一起參加了柏林童子軍。”

“他給了我們許多有關英國核研究的有價值信息。之後他搬到了紐約,繼續原子彈項目的研究。內務人民委員會駐華盛頓的人員聯系了他,但那些人辦事很不專業,把他嚇跑了。我們需要重新聯系上他,讓他為蘇聯收集情報。”

“這和我有什麽關系?”

“他信賴你。”

“這可說不準,我和他十二年沒見面了。”

“我們希望你去美國找他談。”

“但為什麽要逮捕卓婭呢?”

“保證你能回來。”

沃洛佳告訴自己他完全知道該怎麽辦。戰前他在柏林甩掉過蓋世太保的跟蹤者,和潛在的間諜人選接觸,招募他們,把他們發展成秘密情報的可靠信息源。這種工作不可能很輕松——尤其是說服對方叛賣國家的時候——但他卻對這種活很有一套。

但這次是美國。

在30年代和40年代,他分別去過德國和西班牙,但這和現在的美國有本質的不同。