第536章 不太完美的舌戰群儒

“孔明先生,你可有何等大作聞名於世呢?”

當‘孔明來了’這句話出現之後,但凡了解一點《三國演義》的都知道將會發生什麽。

舌戰群儒嘛!

不過,可怎麽舌戰呢?

或者說,這段戲到底應該怎麽拍呢?

這裏面有一個非常關鍵,而且,還很難的地方。

永山自然也是非常喜歡三國這段歷史的,各種故事也是耳熟能詳,而且,他還看了央視版的舌戰群儒,必須要說,央視版拍攝的文戲,確實很是出色。

演員的水準非常高,對台詞的理解,講出來的那種感覺,就給人很強的代入感,就好像是那個年代的人在演一樣。

但是,央視版裏面用了很多的文言文,其言辭有時候確實艱澀難懂。

就中國來說,這也是需要一定水平才能聽的懂的,那麽,現在這部電影在一開始就是中日美三國聯合制作,也就是一開始便注定是國際化的片子。

這一段怎麽辦?

還是一水的文言文,或者類似文言文來表演嗎?

顯然這樣不太好,對於觀眾而言是有一定障礙的。

所以,一定要做一些修改。

怎麽說話,成了一個非常關鍵的問題。

果然改了!

張昭等人本來問的是‘制何經典’?

說穿了,就是問你孔明,到底寫過什麽大作沒有。

身為文人嘛,寫文章這是應該的,但是,孔明明顯就沒有寫過什麽‘經典’,分明就是難為人。

不過,在之前,也是相當的厲害,特別是這個張昭。

一上來,張昭就來了一招先揚後抑。

問孔明,你是不是自比管仲樂毅?

孔明也是牛逼,反正以前自己上學的時候吹的牛逼,那就幹脆承認了。

而且,直言,這不過是小意思罷了,沒什麽了不起的。

大話先這麽出來了,但是,人家張昭也很厲害。

這是個圈套。

你既然自比管仲樂毅,而且,劉豫州還三顧茅廬,那麽,好不容易把你給請出來的,可是,等你孔明一加入隊伍,劉豫州這就連連吃敗仗。

以前還能跟曹操打幾個回合,現在是倉皇竄逃。

你孔明言過其實,互吹大氣!

要說這張昭確實是有兩下子,但是,孔明也是厲害。

講了兩點,第一,形勢不同了,這次地方不好。

第二,還說了自己以前當大夫開藥的事情,他是先下溫和的藥物,如此才能對付急症。

我家主公本來的隊伍也不強,就千把好人,百十條槍,所以,暫時的撤退這本來也沒有什麽。

接著,又吹了一通牛逼。

把夏侯惇、曹仁都給震懾住了!

而且,我家主公夠硬氣,絕對不會向曹賊投降,光是這一點,其他人就比不了!

應該說,孔明這舌頭,實在是厲害。

接著就到了這制何經典了。

如何是好?

“這天下間,讀書人分兩種,一種志向遠大,胸懷家國,另一種埋頭紙堆,舞文弄墨。在我看來,前者可以稱之為大儒,後者只是小儒,小儒究其一生,周旋於筆墨當中,而大儒為國為民,經略天下!……”

這孔明侃侃而談,甚至還舉了楊雄的例子,這個人文章是寫的很好,但是,當年王莽篡位,他竟然直接投靠過去,最終也是落得萬人唾罵,身死道消的下場。

還真別說,如此辯論激烈非常,實在是別有味道。

永山耕三看到這裏,他有一種比較奇怪的感覺。

草野幸拍攝的這個版本,到底好還是不好?

比之央視版,實在是沒有那麽的古樸,也就是大家說話都沒有太過遵循文言文。

可是,這種類似於翻譯過來的對話,更加的貼近現代。

到底哪個好?

永山自己認為,還是央視版的那個好一些,那個確實演的非常厲害,若是換一換,或者有其他的條件變更,可能都沒有那種效果。

特別是若我們日本的演員,估計都是不行的,畢竟要找這麽多演技出色的人就很難,日本的表演又多注重誇張。

這種文戲,演的太誇張可就不好看了。

至於表演上而言,朝偉這個演員是很厲害的。

之前在《英雄》力,他幾乎是演了三個殘劍。

無名口中的,秦王想象中的,他自己。

現在,成為了諸葛孔明,他的臉上總是掛著那種自信的笑容。

但……

“你怎麽敢說這樣的話?也不怕辱沒了祖宗!”

那薛綜薛敬文,直言曹操已經占據了天下大半,漢室已經苟延殘喘,當即被孔明怒喝一聲。

剛剛的笑容瞬間變成了怒容,仿佛要吃其肉,刮其骨!

朝偉這笑容很好,而現在這麽一怒,也確實有些厲害。