第599章 歐洲人的歐洲(上)(第2/2頁)

而要徹底徹底封鎖英國本土,唯有控制英倫三島中的愛爾蘭島。

“只要拿下愛爾蘭島,英國就肯定會出現親德政府。”赫斯曼接著胸有成竹地保證道,“現在國防軍已經做好了拿下愛爾蘭島的準備,哪怕美國向我們宣戰也不會有任何問題,只要拿下了愛爾蘭和英國,我們就不會被美國打敗了。”

他頓了頓,又說:“而且美國現在也不是和我們德國開戰,而是和整個歐洲共同體處於戰爭之中!他們美洲人可以擁有美洲,我們歐洲人就不能擁有歐洲了?美國對冰島、亞速爾群島的占領,就是對整個歐洲的侵略。”

雖然希特勒政府想要避免戰爭,但是赫斯曼控制的國防軍總參謀部一直在準備和美國開戰。而開戰的準備不僅僅是軍事和經濟上的,也包括了政治宣傳上的準備。而在政治宣傳上,“歐洲人的歐洲”是早就策劃好的題材。

“這是一場美洲人和歐洲人的生存空間之戰?”阿道夫·希特勒問。

“領袖,這是歐洲人和美國人之間的戰爭!”赫斯曼微笑著糾正了希特勒的說法,“我們現在應該讓全世界人民包括美國人民都知道,歐洲共同體對美洲沒有任何野心,我們只想要一個團結而強大的歐洲。至於圭亞那……我們將會幫助圭亞那人民建立一個獨立自主的國家。我們去圭亞那是為了解放圭亞那,而不是為了征服圭亞那。”

“解放……”希特勒當然知道這個詞兒意味著收費,他想了想,“這個詞兒在美國人耳朵裏大概就意味著我們要和他們爭奪南美洲的解放市場。”

赫斯曼聳聳肩,“我想這是必然的,一個強大的美國和一個統一的歐洲必然會在南美洲展開鬥爭,這是南美洲各國的國情和大西洋地緣政治決定的。哪怕我們現在退出圭亞那,美國也不會放棄幹涉歐洲和反對歐洲統一的立場。”

其實換成德國也一樣,只要德國統一了歐洲,就必然會插手拉丁美洲。拉丁美洲和歐洲的距離其實並不遠,而且拉丁美洲國家和歐洲的關系素來密切,可以說是歐洲文明的分號。

另外,拉丁美洲的絕大部分國家都是獨立國家,不是美國的殖民地。這樣的格局對美國而言有利有弊,有利的是美國始終可以和那些混亂的拉丁美洲國家保持距離,在獲取經濟利益的同時不會陷入拉美各國的內部紛爭。而不利的一面,則是美國對拉美各國的控制不夠嚴密,讓外部勢力有很多插手的機會。

赫斯曼頓了頓,又說:“雖然我們在未來必然會幹涉拉丁美洲事務。但是現在我們還是應該讓美洲人和歐洲人知道,只要美國同意保證圭亞那的獨立和自由,並且退出冰島和亞速爾群島,我們就可以從圭亞那撤出。所以我們應該以歐洲共同體的名義回應而不是拒絕美國最後通牒。”

“回應?”外交部長裏賓特洛甫皺著眉頭說,“帝國元帥,在外交上沒有回應最後通牒一說。要麽拒絕、要麽接受、要麽置之不理。”

“但我們還是應該放低姿態進行回應,並且在表面上爭取談判。”

赫斯曼思索著說:“並不是真的要和美國談判,而是一種宣傳戰的手段。或許可以讓羅馬教宗出面,請巴西總統和阿根廷總統共同出面調解。”

巴西和阿根廷都是天主教國家,無論執政者是否親德,都不會拒絕教宗提出的調停請求,表面的功夫總要做一下的。而這麽一來,至少拉丁美洲的人民會知道德國的意圖。

而一部分美國人,也有可能因為政府強硬拒絕“冰島、亞速爾群島換圭亞那”的建議,對羅斯福政府產生不滿。羅斯福畢竟是個民選的總統,幾個百分點的選民倒戈就足夠讓他的統治止步於第三個任期。