第41章 鬧鬼帳篷問題(第6/7頁)

“所以你殺了他。”

“不是我!我根本沒碰過他。殺死他的玩意兒也殺了其他三人,但肯定不是我。”

他信誓旦旦的樣子,讓本幾乎信以為真了,“如果不是你,你覺得是誰?或是什麽東西?”

“我不知道,”藍得曼說,“發生這事,你都快相信有鬼了吧?”

他們沒再說話,又向前走了一段路,不久便來到白河①。“這個季節的白河不深,可以涉水過去,”小販說,“我從這裏過河。”

① White River,白河發源於阿肯色州麥迪遜縣西北,全長1102公裏,為密西西比河的西部支流之一。

“那就在這裏分手吧。”本說。

藍得曼點點頭:“我們一定會再見面的。”

“你最好離拉克韋拉遠一點。”

“我知道。”

本目送他渡過淺淺的水流,直到貨車安全抵達對面的河岸。然後他轉向西方,打馬飛馳。現在他有的是時間補覺,盡管他仍然漫無目的。

白發老人的故事講完了,他往椅背上一靠。瑪麗·貝斯特看著山姆醫生說:“真是個神奇的故事。這是真事嗎,斯諾先生?”

“如假包換,”本告訴她,“但我一直沒能解開這個謎。我不知道究竟是什麽讓朗寧·歐克的錐形帳篷的住客們丟了性命。真的是鬧鬼嗎?還是像那個巫醫說的,是別的原因導致了四人的死?時至今日,我有時候還覺得亞倫·藍得曼有嫌疑,但是據我所知,前三名死者出事的時候,他根本不在現場。”

“你後來見過他嗎?”山姆問道。

“沒有。我們後會無期。”

“那朗寧·歐克和拉克韋拉呢?”

“還有那個巫醫布魯·福克斯呢?”瑪麗問道。

“後來我再也沒見過他們。那年的十二月二十九日,第七騎兵團越過傷膝雪原,把他們殺了個精光——超過兩百個男人、女人和孩子。第七騎兵團曾經由卡斯特統領,十四年前他們在小巨角戰役全軍覆沒,所以有人說這是一場遲來的復仇。”

“這真是個沒有結局的故事啊。”山姆說。

“除非你能給我個解釋。我正是為此坐火車來北山鎮的。等你到了我這把年紀,心裏就會有類似的疙瘩。未盡之事,你懂的吧?”

過了一會兒,瑪麗首先開口了。這不是她第一次協助山姆醫生破案。“那頂帳篷裏沒有鬼魂,斯諾先生。如果您想了解真相的話,我可以告訴你。”

“我都等不及了!”

瑪麗瞥了一眼山姆,沒等他首肯便開始滔滔不絕地說了起來。“亞倫·藍得曼和朗寧·克勞德的死沒有關系,更別說其他三人的悲劇了。他們是被支撐帳篷的木杆裏的毒液害死的。沒有鬼魂,沒有兇手。所有的死亡都是意外。”

“啊?”

“是的,斯諾先生。您告訴我們說藍得曼賣給他們的帳杆是去年從加利福尼亞運來的夾竹桃木,軍隊用不上。那是因為夾竹桃的樹液有毒。在火焰熱度的作用下,樹的汁液從木頭裏溢出,殺死了朗寧·歐克的妻子、兩個兒子和孫子。毫無疑問,毒汁也對他本人的身體造成了不良影響,不過他的體格比較好。”

“那拉克韋拉呢?”本·斯諾問道,“她好像沒事。”

“我覺得那純屬運氣。而且她一整年都沒有在那裏睡過,直到朗寧·克勞德劃傷了她的臉。”

本點點頭:“問題是,藍得曼在出售木材的時候,是否清楚其中的毒性?”

“他是無辜的,否則他就不會告訴你那些木頭是夾竹桃木。唉,斯諾先生,那四人真是太倒黴了。”

“我覺得沒什麽差別,”本說,“躲得了初一,躲不過十五。他們頂多只能活到傷膝河戰役。”

終於輪到山姆·霍桑說話了,“前三起事件瑪麗沒說錯。但是我得糾正她關於朗寧·克勞德意外死亡的結論。他是被拉克韋拉謀殺的。”

瑪麗盯著他:“山姆,都過了四十五年了,你怎麽知道的?”

“因為你忘了斯諾先生的某個發現——帳杆上出現的新鮮V形切口。我們已經排除了鬼魂,可如果死亡都是事故,你怎麽解釋這些切口?顯然這並不是用來計算死亡人數的,它們只不過是有人為了從帳杆上取一些新鮮的木頭碎片——然後將這些碎片塞進肉裏烹飪,或者在火焰上烤出一些殘余的汁液。那天晚上的兇手只可能是拉克韋拉,是她邀請朗寧·克勞德回來住的。我猜她準是明白了殺死前三個人的罪魁禍首,尤其是她自己的孩子死後。說不定她親眼目睹了孩子觸摸淌著濃稠汁液的帳杆,然後把手指放進嘴巴裏,小孩子都這樣。她自己離帳杆保持距離,因此幸免於難。不過她沒有告訴任何人,因為她這輩子都忘不了臉上可怕的傷疤。她一直在等待一個合適的機會,邀請丈夫回來,好讓他以為她不計前嫌,兩人可以重修舊好。加上藍得曼和你在場作證,她選了個完美的時機。”