第六十九章 你個小姑娘,真像一只惹麻煩的貓

黎明的天空已經完全破曉,盡管車外的空氣十分涼爽,但是毫無遮蔽的車頂經過太陽一整天的強烈照射,車內的溫度很高。內米德仍將車上僅有的幾個窗戶緊閉著。溫度慢慢在升高,莉比不停地查看著這堆炸彈,也許現在只有這些炸彈是她唯一的夥伴了。她空蕩蕩的胃隱隱作痛。她不知道從哪裏傳來的難聞味道,是這包聞起來像鞋油一樣的潮濕的炸彈,還是下面的湖泊裏腐爛的魚,抑或是她自己吐出來的穢物流在她的外套上面的味道。她的腿疼痛難忍。

她的嗓子渴得冒煙。她的腳踝一陣一陣地抽痛。她動一動,甚至都會咳嗽,她感到一陣劇痛從腳踝放射到她的膝蓋。還有內米德將她拽回來時額頭撞到門上面的地方好像腫了一個包。由於她的手被綁在背後,她無法檢查她額頭上的傷,但它感覺起來是濕的。當她終於掙紮著調換了一下坐著的方向,她看到地上有一攤血跡。

現在最重要的是別讓這些問題幹擾我清晰的思維。目前,我希望我能喚起內米德的同情心,如果他還有的話。“我想我傷到了腳踝。好疼。”

他甚至連頭都沒回一下。“好的。也許這是你最後一次耍你那愚蠢的花招。”

我想我能忍受痛苦,但我不能讓他覺得我蠢。“我沒耍愚蠢的花招。”她一說話嗓子就疼,但是她停不下來。“索尼亞自由了,現在你殺不了她。而且你也不能殺我,因為她拿走了你的獵槍。”如果我刺激到了他,他應該會告訴我他還有什麽武器。

“你個小姑娘,就像一只惹麻煩的貓,我這兒有許多方法可以殺一只小貓。我可以把你裝進一個袋子然後扔進湖裏。”想到這個主意他不禁笑了起來。

“我不覺得好笑。”但也許那是個好辦法,在我淹死之前肯定會有人將我救起來。

“哦,我會在袋子裏面放些炸彈以免有人去救你。”

他能讀懂我的思想嗎?有那麽明顯嗎?

“還有,我可以將你切成一片一片的。千刀萬剮。我有一把鋒利的刀,它很適合做一鍋肉絲湯。”他搖晃著一把10英寸長的獵刀,在空中反復揮舞著,就好像在莉比的喉嚨上刻著他名字的第一個字母。

莉比被他的獵刀唬到了,想不出能反駁他的辦法。

他放下刀,把它放在一個她看不見的地方,然後撿起曾經綁著索尼亞的繩子。“或者,我可以把你折起來,將你的腳和脖子綁在一起,當你支撐不住的時候,你會把你自己勒死。你喜歡這種方式嗎?”

他為什麽要和我說這些?我不會害怕的,我害怕,他只會更興奮。“不管你用什麽方法殺死我都沒有關系。死就是死。快點結束就好了。”

他繼續說著就好像沒有聽見她說的。“但是我會赤手空拳地殺死你。活活將你掐死,漂亮又緩慢地死去。”

“你喜歡殺女孩嗎?這就是為什麽你殺死那些女孩嗎?在倫納德將她們強奸之後。”

他吐了一口口水。“別把那個蠢蛋和我相提並論。”

“我想他是你的朋友。”她試著拋出一個問題,但是內米德沒有回答。

這時有一架直升飛機從空中俯沖下來,在他們頭頂盤旋,飛機旋翼轉動的聲浪使得他們的車身搖晃起來。莉比腳踝的疼痛變得更加強烈。她呻吟著,不禁輕聲哭了一下。

他似乎沒聽見,或許根本就不在意。“那個蠢貨!沒人讓他和那些姑娘上床!沒人讓他殺掉她們!還有,沒人讓他抓你!炸彈一爆炸,就應該完事了。如果他服從命令,你就不會在這兒。還有我也不會在這兒。這些事情都不會發生。”

他越來越憤怒。也許和他談論倫納德不是個好主意,而且他肯定不會可憐我。我該如何獲得他的同情心呢?也許我該順著他說。

“你說的是對的,關於倫納德。他並不是最大的那張牌。”.

“更像是梅花二。”

似乎起作用了。

“所以我打賭並不是他設置了那些巧妙的謎題。我打賭那都是你做的。”

他的語調變得柔和了一些。她能聽出一絲傲嬌的情緒。“沒什麽大不了的。只是個小小的消遣。”

“你的確愚弄到了羅斯蒙特教授。沒幾個人能做到。我曾經認為他是這個世界上最聰明的人了。”

“他甚至都不是這個水壩上最聰明的——這個該死的水壩。”他看上去像是被他自己開的這個小玩笑給逗樂了,很明顯他對自己感到了滿意。

“所以你才應該是教授,而不是他。”我應該接的還不錯。她的腦筋快速轉動著。但是她記得卡梅拉曾說過,這種自大的男人都是傻瓜。

“我本應該是的,但是他們付的報酬太低了。我是賺大錢的。只要我們盡快離開這兒,我就會變成全世界最有錢的人之一了。”