第二幕 第八場(第3/3頁)

“德威特先生,我非逼你不可。”雷恩的目光赤裸裸地直刺向德威特,“馬基喬是什麽人?什麽職業?他住在你家時那些奇奇怪怪的舉動你怎麽解釋?你一定得回答我的這些問題。”

德威特用手中的湯匙無意識地在桌布上劃著,沉悶地回答道:“如果您一定要問⋯⋯其實也沒什麽了不得的地方,他純粹是我的一個客戶而已,雷恩先生。馬基喬——他代表南美某家國有上市公司——想委托我們公司代為操作一筆資金⋯⋯您知道,那是一家合法的公司,我——”

“德威特先生,你和朗斯特裏特決定接受委托嗎?”雷恩又面無表情地問。

“呃——我們——我們還在考慮。”德威特的湯匙在桌布上反復劃著,速度愈來愈快,桌布上出現了各種幾何圖形,包括角、曲線、菱形。

“你們只答應考慮一下,”雷恩嘲諷地復述一次,“那為什麽他還留這麽長一段時間?”

“呃,當然⋯⋯我其實並不是太清楚,可能他另外接觸了一些金融機構吧⋯⋯”

“你能給我他的住址嗎?”

“這個——我也不太清楚他的聯絡方式,他四處跑來跑去,在每個地方都待不太久⋯⋯”

雷恩冷不防笑起來:“德威特先生,你真不會說謊。我們心知肚明,再談下去也不會有任何結果。在你的胡言亂語把你自己、也把我弄得更混亂不堪之前,我想我們還是就此打住吧。再見了,德威特先生,我也得衷心地告訴你,對人性的判斷、解析一向是我個人較引以為傲的一樣才能,然而你今天的態度對我卻是當頭狠狠一棒。”

雷恩起身了——一名服務員像被彈簧彈過來的一般,搶著幫他拉開椅子。雷恩對他微笑示意,又看看德威特低垂的腦袋,仍舊以極親切的聲音說:“無論如何,隨時歡迎你到哈姆雷特山莊來,在哈德遜河畔,我就住在那兒,如果哪天你改變了主意的話。再見了,德威特先生。”

雷恩離開了,留下德威特一人,他像剛剛被判了死刑一般,萬念俱灰地坐在原地。

領班引著雷恩穿過其他餐桌,雷恩忽然停住腳步,自顧自笑了起來,隨即又大步走出了餐廳。距德威特坐著的位置不遠的地方,一名男子正在用餐,紅撲撲的一張臉,樣子很怪異。雷恩和德威特談話時,他一直傾身過來豎直耳朵,擺明了在偷聽。

到了休息室,雷恩拍拍領班的肩頭,“那個滿臉紅光的男子,就是坐在離我們餐桌不遠的地方的那個——他是這裏的會員嗎?”

領班的臉一下子沉了下來。“噢,不是,先生,他是名刑警,剛剛還亮了證件,非過來用餐不可。”

雷恩又笑了起來,塞了張紙鈔到領班手中,悠閑地走近服務台,負責的職員趕緊迎上來。

“麻煩你,我想見見你們俱樂部的莫裏斯醫生,以及負責這裏的事務的秘書長。”雷恩說。

————————————————————

(1) 歐提斯·斯金納(Otis Skinner,1901—1979),美國女演員、作家。

(2) 威廉·費弗夏姆(William Faversham,1868—1940),出生於英國、走紅於美國的演員、導演、制片人。

(3) 疑指雪莉·布思(Shirley Booth,1898—1992),百老匯著名女演員。

(4) 菲絲克夫人(Mrs. Fiske,1865—1932),美國女演員、劇作家。

(5) 埃塞爾·巴裏摩爾(Ethel Barrymore,1879—1959),美國女演員。

(6) 賽維尼夫人(Madame de Sevigne,1626—1696),法國作家。