約翰·費瑞厄和先知的會談(第2/3頁)

費瑞厄伸開雙手辯解說:“我怎麽會沒有兌現承諾呢?我是沒有按照規定繳納公共基金?還是我沒去教堂做禮拜?難道我……”

“那麽,你的妻子呢?她們都在哪裏?”揚四面瞧了一下,然後問道,“將她們叫出來,我要看看。”

費瑞厄答道:“我沒有結婚,這倒是事實。但是現在女人已經不多了,有很多人比我更需要。而且我也並非孤身一人,還有女兒照顧我。”

這位摩門教的領袖說:“我就是為了你的那個養女才來找你談話的。她已經長大成人,而且可以稱得上是咱們猶他地區的一朵花了。已經有很多有地位的人物都看中她了。”

聽了這話之後,約翰·費瑞厄不禁心中連連叫苦。

“現在外面有很多流言,稱她已經和一個異教徒訂了婚。我倒是不相信這些風言風語的。這些一定是人們無聊的流言飛語而已。聖約瑟·史密斯法典中的第二十三條是怎麽說的?‘讓摩門教中的每個少女都嫁給上帝的子民;倘若她嫁給了異教徒,那就犯下了彌天大罪。’法典裏就是這麽說的。既然你信奉神聖的教義,你就不能縱容自己的女兒違背它。”

約翰·費瑞厄沒有說話,他不停地擺弄著自己手中的馬鞭子。

“在這個問題上完全可以考驗你全部的誠意,四聖會已經作出了決定。這個女孩還年輕,所以我們不會讓一個老頭子來娶她的,但是我們也不會完全任由她挑選。我們這些教中的長老,已經有了很多‘小母牛[13]',但是孩子們卻還需要。德雷伯有一個兒子,斯坦節遜也有一個,他們都非常希望能夠把你的女兒娶到家裏去。可以讓她在他們兩人之間任選其一。他們年輕富有,而且還都是信奉正教的。對於這件事你有什麽意見嗎?”

費瑞厄一言不發,緊皺著雙眉,沉默了很長時間,最後說道:“您總得給我們一點時間考慮一下啊。我女兒太年輕,還沒到結婚的年齡呢。”

“那就給她一個月的時間來好好想想,”說著揚就站起來,“一個月之後,我希望聽到她的答復。”

走出門的時候,揚突然轉過頭來,臉漲得通紅,眼中兇光畢露地大聲喝道:“約翰·費瑞厄,如果你想用雞蛋碰石頭,膽敢不去遵循四聖的命令,那還不如你們父女倆當年就都給我在布蘭科山上死掉的好!”

他狠狠地揮了一下拳頭,轉身看也不看一眼就走了。他的腳步非常沉重,費瑞厄聽得見他踏在門前砂石小路上發出的沙沙聲。

他用手肘支著頭,呆呆地坐在那裏,想著應該怎樣把這件事告訴女兒才好。這時,他的手忽然被一只柔軟的手握住了。他擡頭一看,只見自己的女兒正站在他的身旁。一看見她那因驚恐而變得蒼白的臉,他就知道了,剛才的那一番談話她都聽到了。

看見父親的神情,她說:“我沒法不去聽,他的聲音太大了,房子裏到處都聽得見。哦,爸爸,爸爸,咱們到底應該怎麽辦呢?”

“你別怕,”他一邊說著,一邊把她拉到自己身邊,用他粗糙的大手撫摸著她的栗色長發,“咱們總會有辦法的。你對那個年輕人的感情不會已經開始淡薄下來了吧?”

露西沒有回答,只是握緊了老人的手,低聲地啜泣起來。

“不,當然沒有。我也並不願聽到你會那樣。他是一個前途遠大的年輕人,而且他還是個虔誠的基督徒。單憑這一點,他就比這裏的任何人都要強,無論他們怎樣殷勤地禮拜祈禱,也無論他們怎樣頭頭是道地說教。有一夥人要在明天早上動身去內華達,我準備托他們給侯波送個信,把咱們現在身處困境的消息告訴他。如果我還算了解這個年輕人的話,那麽他一定會像騎著電報一樣,飛一樣地趕回來的。”

聽完父親的這番話之後,露西不禁破涕為笑。

“等他回來之後,一定會想出一個萬全的辦法解救咱們的。可是,爸爸,我倒是為你擔心。我聽人說過那些關於反對先知的恐怖的事,說什麽凡是不順從他的人都會遭受到可怕的災難。”

她的父親說:“但是咱們並沒有反對他。咱們要是反對了他,那真的需要加以防備了。他留給咱們整整一個月的時間。在到期限之前,我想咱們最好應該想個辦法逃出猶他這個地方。”

“逃出這裏!”

“只能如此了吧。”

“可是這些田莊呢?”

“能夠變賣的,咱們就盡量都賣掉。賣不掉的也只能那樣了。實話實說,露西,我並不是現在才開始有這種想法的。至於說屈從在他人這一點,就像這裏的每個人都屈從在他們那位該死的先知的淫威之下一樣,我倒並不在意。但是,作為一個自由的美國人,對於這裏的一切,我都十分看不慣。我想我真的是太老了,對他們那一套實在學不來。但是如果他當真要在我的田莊裏橫行霸道的話,我就得讓他嘗嘗迎面飛來的獵槍子彈的味道了。”