第一章(第2/2頁)

最年輕的打字員貝爾小姐說:“如果犯了羊角風,我們得往他嘴裏放個軟木塞。誰有軟木塞?”

誰都沒有軟木塞。

索莫斯小姐說:“他這個年紀,估計是中風。”

格裏菲斯小姐則說:“去找醫生——馬上去。”

然而她平日的高效率卻無法發揮,因為她在此就職十六年來,還從沒有請醫生來辦公室的經驗。她自己的醫生遠在史翠珊區。這附近有醫生嗎?

誰也不知道。貝爾小姐抓起電話簿,開始在“D”字頭的目錄下查找“醫生”。但這本電話簿沒有按職業分類,醫生的名單並不像排隊等候載客的出租車那樣一目了然。有人提議和醫院聯系——但該找哪家醫院呢?“可不能搞錯,”索莫斯小姐堅持說,“不然他們不會來的。我的意思是,按照‘國民健康服務制度’的要求,必須找本地區的醫院才行。”

有人提議撥打“999”報警電話,但格裏菲斯小姐嚇了一跳,說那會招來警察,不合適。這群享受著全民醫療福利保障的高素質婦女,竟對正確的求救措施表現出了驚人的無知。貝爾小姐開始在“A”字頭下尋找“救護車”。格裏菲斯小姐說:“他的醫生——他肯定有私人醫生吧。”有人急忙找來老板的私人通訊錄。格裏菲斯小姐指派辦公室裏的勤雜工去請醫生——不管用什麽辦法,隨便去哪裏找都行。她在通訊錄裏發現一位住在哈利街的埃德溫·桑德曼爵士。葛羅斯文納小姐則癱在椅子裏,低聲啜泣著,語氣再也不像平時那麽高貴:“我和以前一樣沏的茶——真的——不可能有問題才對啊。”

“茶有問題?”格裏菲斯小姐正撥號的手一頓,“這話怎麽說?”

“是他說的——弗特斯科先生——他說茶有問題。”

格裏菲斯小姐舉棋不定,不知該聯系維爾貝克醫院還是撥“999”。年輕而樂觀的貝爾小姐說:“要不給他喂點芥末,摻水喝——抓緊。難道辦公室裏沒有芥末嗎?”

辦公室裏的確沒有芥末。

過了一會兒,兩輛救護車抵達大樓門口。貝思納爾格林區的艾薩克斯醫生和埃德溫·桑德曼爵士在電梯內不期而遇。電話和勤雜工都發揮了作用。


* 布魯斯·英格拉姆,Sketch雜志的主編。他閱讀了一些早期波洛小說之後對阿加莎很是賞識,建議她寫更多的短篇小說在雜志上發表,故阿加莎短篇小說大多均在該雜志上發表而後整合成集。