第二十二章  大衛·埃莫特,拉維尼神父和一個發現(第2/4頁)

埃莫特微微一笑。

“我想男人們的看法應該都差不多。”他頓了一下,然後說,“她已經不年輕了,但我認為她大概是我所見過的最美的女人。”

“這不能算是個回答,埃莫特先生。”

“但也離我的答案不遠了,波洛先生。”

他又沉默了片刻,接著繼續說道:“我小的時候曾經讀過一個童話故事。那是一個北歐童話,關於白雪皇後和小加伊的。我想萊德納太太就有點兒像那個白雪皇後,總是欺騙蒙蔽小加伊。”

“啊,沒錯,是漢斯·安徒生的童話,對嗎?好像裏面還有一個小女孩兒,名字叫小格爾達,是嗎?”

“也許吧,我記不太清楚了。”

“你能再進一步說說嗎,埃莫特先生?”

大衛·埃莫特搖搖頭。

“我甚至不知道我這麽評判她對不對。她不是一個容易被看懂的人。她某一天也許做了一件很可恨的事,第二天可能又會做一件非常善良的事。但我認為你說她是這個案子的焦點應該是沒錯的。這也正是她始終想要做的——成為一切事物的中心。而且她喜歡抓住其他人——我的意思是,她不會滿足於你只是把烤面包和花生醬遞給她,她就是想讓你全心全意地對待她。”

“那麽,如果她的這個願望得不到滿足呢?”波洛問。

“那她就會變得很陰險!”

我看見他說完這句話後嘴唇毅然緊閉,臉上的表情也凝固了。

“埃莫特先生,我想你也許不會介意明確地告訴我們你個人的想法吧。你認為是誰殺了她?”

“我不知道,”埃莫特說,“我真的一點兒都想不出來。我倒是覺得,如果我是卡爾,我是指卡爾·萊特爾,我可能會想要殺了她。對他來說,她就是個漂亮的魔鬼。但是當然了,那也是因為他太敏感才自找的。有時候他簡直就是故意給你理由讓他難堪。”

“那麽,萊德納太太讓他——難堪過嗎?”波洛又問道。

埃莫特突然咧嘴一笑。

“沒有。頂多也就是用繡花針紮他兩下,那是她慣用的法子。當然啦,他也確實挺惹人生氣的,就像個又哭又鬧又懦弱的孩子。不過,繡花針還真是個能把人紮疼的東西呢。”

我偷眼看了波洛一下,似乎看到了他的嘴唇微微一顫。

“但是你並不真的相信是卡爾·萊特爾殺了她吧?”他問道。

“對啊,我並不相信一個人會因為一個女人總是在飯桌上讓他出醜就把她給殺了。”

波洛若有所思地搖搖頭。

當然,埃莫特所說的話使萊德納太太顯得相當殘忍。但一個巴掌拍不響,另一方面的事情也得說說。

萊特爾先生的態度中確實有特別讓人生氣的地方。每當她對他說話的時候,他就像受了驚嚇一樣跳起來;要不就是做一些很愚蠢的事情,比如明明知道她從來不吃果醬,卻一次次地遞給她。連我有時候都忍不住想要數落數落他。

男人們並不理解,有時候他們的言談舉止確實可以惹女人生氣,逼女人們不得不惡語相向。

我想有機會我得向波洛先生提提這一點。

現在我們回到了營地,埃莫特先生請波洛去他的房間洗把臉。而我則匆忙穿過院子回到我的房間。

我再走出房間的時候,他們正好也出來,我們一起朝餐廳走去。這時,我們看到拉維尼神父站在他的房門口,招呼波洛進去。

埃莫特先生繼續走過來,和我一起進了餐廳。約翰遜小姐和莫卡多太太已經到了,沒過一會兒,莫卡多先生、萊特爾先生和比爾·科爾曼也來了。

我們剛剛坐好,莫卡多吩咐阿拉伯男仆去告訴拉維尼神父午餐已經準備好了。就在這時,我們都聽到了一聲微弱、沉悶的叫聲,令所有人都吃了一驚。

我猜大家的精神應該都還沒有恢復到正常狀態,因為我們全都跳了起來。約翰遜小姐臉色煞白地說道:“什麽聲音?出什麽事兒了?”

莫卡多太太瞪著她說:“親愛的,你怎麽啦?那應該就是外面田地裏傳來的聲音啊。”

話音未落,波洛和拉維尼神父走進來了。

“我們以為有誰受傷了。”約翰遜小姐說。

“萬分抱歉,小姐,”波洛叫道,“都是我的錯。拉維尼神父給我講解了一些碑文,我想看得清楚一些,就拿了一塊去窗戶邊,結果呢,好嘛,我沒注意腳底下,蹬到了腳指頭,當時疼得太厲害了,我就叫了一聲。”

“我們還以為又發生了一起謀殺案呢。”莫卡多太太邊笑邊說。

“瑪麗!”她丈夫叫道。

他的語氣中充滿責備,她咬著嘴唇,臉漲得通紅。

約翰遜小姐連忙把話題轉到挖掘工作以及當天上午的有趣發現上。結果整個午飯時間,談話都被嚴格限制在了考古學範疇裏。