第十四章 威勞比醫生

赫爾克裏·波洛下了出租車,付了車費和小費後,打開筆記本核對了地址,然後從口袋裏小心地掏出一封給威勞比醫生的信,這才走上門前的台階並按下了門鈴。一個仆人開了門,問了波洛的名字,告訴他威勞比醫生正在等他。

波洛被領進一間舒適的小房間,房間一側擺滿了書架,火爐旁有兩把椅子,一個盤子上放著幾個杯子和兩個醒酒器。威勞比醫生站起身來迎接他。醫生大約五十來歲,身材瘦削,額頭很高,有著黑色的頭發,還有一雙敏銳的灰色眼睛。他和波洛握了手,請他坐下。波洛把信遞給他。

“啊,好的。”

威勞比醫生接過信,打開信封讀完後把信放在了一邊,饒有興致地看著波洛。他說:“我已經從加洛韋總警長那裏聽說了,我的另一個在內政部工作的朋友也請求我幫助你處理你感興趣的那件事。”

“我知道這是個不情之請。”波洛說,“但是對我來說,確實有一些很重要的原因。”

“這麽多年過去了,這件事還對你很重要嗎?”

“是的。不過如果您已經全都忘了,我也完全能夠理解。”

“倒不能說完全忘了。想必你已經聽說了,我對我專業領域中的某些特定分支很感興趣,我的研究已經持續了很多年。”

“我知道您的父親是一位在精神病領域很傑出的專家。”

“是的。他一生都對此很感興趣。他有很多理論,有些被後人證實是正確的,但有些是錯誤的。我猜你感興趣的是某個具體案例吧?”

“有一個女人,她的名字是多羅西婭·普雷斯頓-格雷。”

“是的,我記得她。那時我還年輕,我對我父親的研究思路很感興趣,但我們的理論並不完全相同。他當時從事的工作很有意思,而作為他助手的我也興趣高漲。多羅西婭·普雷斯頓-格雷,後來的賈羅夫人,我不知道你對她的哪個方面感興趣呢?”

“據我所知,她是一對同卵雙胞胎中的一個。”波洛說。

“沒錯。我父親當時就在對雙胞胎進行研究。他當時的一個項目就是研究同卵雙胞胎的日常生活。有的雙胞胎在同樣的環境中長大,有的則完全相反,有著截然不同的生活經歷。通過這種研究,能夠發現雙胞胎經過各種事後,還會保留多少相似程度,也能發現在他們身上發生的相似事件。例如,一對雙胞胎姐妹或是兄弟,盡管他們沒有在一起生活過,但相同的事還是會在相同的時間點在他們身上發生。這一切——確實這一切都非常不可思議。但是我想這並不是你感興趣的事。”

“是的,”波洛說,“我感興趣的是一起案子中的一部分,一起發生在孩子身上的意外事件。”

“是這樣啊。我想那件事是發生在薩裏。那是個很美的地方,很多人都住在那兒,離坎伯利也不太遠。賈羅夫人的丈夫那時才因為意外去世不久,她年紀輕輕就守寡,還帶著兩個年幼的孩子。結果她——”

“她精神錯亂了?”波洛問。

“不,還沒有到那種程度。她丈夫的死讓她備受打擊,而且產生了很強的失落感。為她治療的醫生說,恢復得不太好。醫生不太看好她在恢復期中的病情發展趨勢,而她也沒有像醫生所期待的那樣擺脫失去親人的痛苦。醫生對她的治療反而對她產生了特殊的影響。後來,那位醫生想進行一次會診,於是他就請我父親去看看。我父親發現賈羅夫人的情況很有意思,同時也非常危險。他認為讓她住進療養院會好一些,因為在那兒有專人可以照顧她。在發生了那起意外後,賈羅夫人的情況惡化了。那時有兩個孩子,根據賈羅夫人的敘述,是女兒攻擊了小她四五歲的弟弟,她用鏟子或是鋤頭砸了他,之後他跌進花園裏的觀賞池塘中淹死了。你也知道,這種事情在孩子們中間經常發生。有的孩子還坐在搖籃車裏,就被推進湖中,發生這樣的事只是因為另一個年齡大一點的孩子的嫉妒心作祟,他會想‘如果沒有愛德華就好了,媽媽就會少很多麻煩’或是‘這樣對媽媽更好’。這全都是嫉妒的結果。盡管在這起案件中好像沒什麽特別的起因或是嫉妒的證據,那個姐姐並不憎惡她弟弟的出生。但從另一方面說,盡管賈羅夫人的丈夫對於第二個孩子的出生很開心,但賈羅夫人並不想要這個孩子。她聯系過兩位醫生想做流產手術,但人家都沒答應,因為當時流產手術還並不合法。據一個仆人和一個去她家送電報的男孩說,是一個女人向那孩子發起的攻擊,而並不是那個姐姐。還有一個仆人十分確定地說,她從窗戶向外看時,看到的是她的女主人在攻擊那個孩子。她說:‘太太真是可憐,我想她並不知道自己在做些什麽。自從老爺死了之後,她就像變了一個人似的。’就像我說過的,我並不知道你究竟想從那起案件中了解些什麽。當時的結論是一起意外,人們判定那件事是一起意外。就是孩子們一起玩兒的時候,互相推推搡搡,之後意外地釀成了一起慘劇。那件事就那樣過去了,但我父親跟賈羅夫人進行了談話,還對她進行了一些特定的測驗、問卷調查等等,之後他很確定她對發生的事負有責任。根據我父親的建議,賈羅夫人有必要接受精神治療。”