第五章
“大衛,我們什麽時候回倫敦?我們什麽時候回美國啊?”
大衛·亨特從早餐桌的另一邊驚訝地掃了羅薩琳一眼。
“沒什麽可急的,是吧?這地方有什麽不好嗎?”
他用欣賞的目光迅速環顧了一下他們正在吃早飯的這個房間。弗羅班克依山而建,從窗戶向外望去可以將英國鄉間令人昏昏欲睡的風景盡收眼底。草場的斜坡上種著上千朵水仙花。此時它們花期將盡,卻依然留下一大片金黃色的花海。
羅薩琳一邊把盤子裏的烤面包弄碎,一邊小聲嘀咕著:
“你說過咱們要去美國的——很快。一處理好就走。”
“對——可實際上處理起來沒那麽容易。辦事情都得有個先後次序。無論是你還是我都拿不出什麽公務上的理由啊。打完仗以後事情總是會比較難辦。”
他說這番話的時候自己都覺得有些惱火。他提出來的這些理由盡管都如假包換,可聽上去還是像在找借口。他不知道坐在他對面的這個姑娘聽完之後會不會也有同感。而且她為什麽突然一下子就那麽渴望要去美國呢?
羅薩琳咕噥道:“是你說的,我們只要在這兒待一小段時間就可以。你可沒說我們要住在這裏。”
“沃姆斯雷谷有什麽不好嗎——還有弗羅班克?說說看?”
“沒什麽不好。我說的是他們——他們所有人!”
“克洛德一家子?”
“是啊。”
“那正是我的樂趣所在啊,”大衛說,“我喜歡看到他們那一張張自以為是的臉陷入深深的嫉妒和怨恨之中。別不願意讓我找樂子,羅薩琳。”
她帶著不安低聲說道:
“我不希望你有那種感覺。我不喜歡那樣。”
“打起點兒精神來吧,小姑娘。你和我,我們已經被欺負得夠可以的了。克洛德一家子一直都過得舒適安逸——舒適安逸啊。就靠著他們的大哥戈登。一只大跳蚤身上的小跳蚤們。我恨他們這號人——向來都恨。”
她嚇了一跳,說道:
“我不喜歡恨別人。那樣不好。”
“你不覺得他們恨你嗎?他們對你好過嗎——親密友善,和睦相處?”
她模棱兩可地說道:
“沒有什麽不友善的。他們也沒傷害過我。”
“但他們想啊,小姑娘。他們想。”他不羈地放聲大笑起來,“要不是他們對自己的身家性命也那麽小心翼翼的話,沒準兒哪個晴朗的早晨你就會被人發現後背上插著一把刀。”
她打了個哆嗦。
“別說這種可怕的事情。”
“好吧——或許不是把刀,是湯裏給你放點兒士的寧。”
她目不轉睛地看著他,嘴唇在顫抖。
“你在開玩笑吧……”
這下他又嚴肅起來。
“別擔心,羅薩琳。我會照顧你的。他們得先過我這關。”
她磕磕巴巴地說道:“要是你說的都是真的——就是說他們恨咱們——恨我——那我們幹嗎不去倫敦呢?在那兒我們就安全了——離他們全都遠遠的。”
“鄉下對你有好處,我的小姑娘。你也知道在倫敦待著你會別扭。”
“那是有炸彈轟炸的時候——那些炸彈。”她閉上了眼睛,渾身顫抖,“我永遠都忘不了——永遠……”
“不,你會忘記的。”他溫柔地攬過她的肩膀,輕輕搖晃著她,“振作起來,羅薩琳。你那會兒是被嚇壞了,可現在一切都過去了。再也沒有什麽炸彈了。別再想這個,把它忘掉吧。醫生都說,要你多呼吸呼吸鄉下的空氣,多過過鄉村的生活。這就是我不讓你回倫敦的原因。”
“真的是這個原因嗎?是嗎,大衛?我還以為——或許——”
“你以為什麽?”
羅薩琳緩緩說道:
“我還以為你或許是因為她才想要待在這兒……”
“她?”
“你知道我說的是誰。那天晚上那個女孩兒。就是在皇家海軍女子服務隊待過的那個。”
他的臉色突然黯淡下來,令人生畏。
“林恩嗎?林恩·瑪奇蒙特。”
“她對你來說還挺重要的,大衛。”
“林恩·瑪奇蒙特?她是羅利的女朋友。宅在家裏深居簡出的老好人羅利。那頭長得還不錯但腦子遲鈍的笨牛。”
“我那天晚上看見你跟她說話了。”
“噢,我的老天爺啊,羅薩琳。”
“而且在那以後你還見過她,對不對?”
“有一天早上我出去騎馬的時候在農場附近遇見過她。”
“你還會再遇見她的。”
“我當然還會遇見她!這是個彈丸之地。你走兩步恨不得就得被一個姓克洛德的人絆著。不過你要是以為我就此愛上了林恩·瑪奇蒙特,那你就大錯特錯了。她是個驕傲自大、讓人討厭的女孩子,說話的時候一點兒禮貌都沒有。我倒希望她能讓老羅利樂不可支。不,羅薩琳,我的小姑娘,她可不是我喜歡的那種人。”