第06章 奧格阿斯的馬廄(第2/9頁)

14

阿喀琉斯·斯托克的敘述(續)

“奧格阿斯的馬廄,”韋德坎德說道,一邊捋著他的小胡子,一副沉思的樣子。這是五月的一個美好的下午,我們正沿著運河散步,“傳奇英雄的第五件苦差是怎麽回事,想來各位先生都不用聽我講吧。”

“是啊,”歐文應聲道,他正專心欣賞著景色,“尤其是因為它最廣為人知。厄利斯王擁有的牛群數以千計,他那些很有名氣的馬廄多少年都沒打掃過,成了主人沒法解決的問題。赫拉克勒斯受歐律斯透斯的派遣,去接受這新的挑戰。他讓兩條河流改道來沖洗馬廄,水流很快就把牛糞都沖走了。”

“這裏發生的事情簡直如出一轍呢,”韋德坎德說著,指著下邊樹林中的一個地方,“在大約兩百公尺遠處,有個類似天然盆地的地方,目前被樹林擋著,所以我們看不到。但不管怎樣,現在那裏沒剩下什麽有價值的東西了。四個月前,那裏還有老路易的木板屋和他的垃圾堆,可一夜間什麽都被淹沒了,可憐的家夥也淹死了,這我之前說過了。現在我們所站的地方,就是我們這位赫拉克勒斯兇手將‘河’改道的地方。他做這件事時,一定用上了像中國人說的所謂螞蟻啃骨頭的辦法,就是說,為了不讓自己的行動被注意,他幹活時是一點一點向前推進的。你們看看運河斜坡的填土吧,哪怕短短一段距離都有好幾個立方……很難一下子就挪走的。所以很可能是做了多次,每次都細心用木板遮好,上面再覆上土。此地人煙不多,但偶爾亦會有人經過,然而這次慘案發生之前,卻沒引起任何人的注意。乍看起來,河岸窪陷並不顯著,但以木板屋的水平面為準的話,落差就相當大了,差不多有五米呢。我們還能看到河水流過去的痕跡,當時就成了用來殺人的河床了……”

“這宗謀殺案有非常天才之處。”歐文喃喃說道,欣賞地搖搖頭。

“不論如何天才,”韋德坎德續道,“要幹這件事還得有非同尋常的體力!因為遠不止是要把小山似的泥土搬掉。實際上,這只是預備階段,還有一道護墻,現在它被抹上了瀝青。護墻很厚實,不是十字鎬幾下就能挖穿的,負責修補堤岸的工人也注意到了這一點。缺少的部分是給拔掉的,而不是用工具挖走的。總的說來,這個部分不大,不過是磚墻上一個邊長兩三米的三角形缺口。而上述情況對問題沒任何幫助。”

“是不是有人把它炸掉了?”我提出道。

“不,沒有炸藥的痕跡。我請教過泥瓦建築工,他們都說要這樣捅開墻面,必須有一台像吊車那樣的重型機械。然而案件發生的時候,並沒有任何人看到這種機械,況且一夜間也不可能把吊車帶到這裏。現在你們明白問題了吧?”

一陣沉默。隨後,一直細細觀察四周的歐文開口說道:

“真是很美的地方,我喜歡映在水中的春天的色彩……你們看這長長的兩行樹,它們快快活活地長在運河邊上,我覺得它們的倒影很美。這裏確實是個風水寶地,配得上這又一次的傑作,又一次了不起的成功。對,我們可以痛痛快快地說,赫拉克勒斯是最厲害的!”

我和韋德坎德雖習慣了他的這類話語,但仍吃驚地對視了一眼。

“世界上最厲害的家夥,”他又強調了一遍,“但我一定會戰勝他!”

“從目前來看,”我插話說,“應當承認形勢對我們不利。謎團一個接著一個,通到他那裏的線索還一點都沒有……”

“您知道不知道,韋德坎德,為什麽我會戰勝他嗎?”歐文說道,對我的話不屑一理。

“不知道……”督察猶猶豫豫地說,莫明其妙。

“因為我是位藝術家呀。他也是,毫無疑問,甚至相當有天分。不過我呢,雖說我沒他那份力氣,可我這個藝術家卻是世界上最偉人的了,就憑這點他一定會輸!”

我和督察相互一望,同時被逗樂了。督察轉身看向我的朋友:“我呢,伯恩斯,我很願意分享您的樂觀主義。斯托克先生說得很對,我們現在還沒一點點蹤跡可循。”

“不,”歐文反駁說,固執得奇怪,“我對你們講過,我腦子裏有個模樣正漸漸勾勒成形。就算他的名字不是赫拉克勒斯,但我要說,這個人年輕,身體強壯而富有,因為所有這些活兒都需要時間和財力。”

“同意。不過我們嫌疑人的名單照樣短不了啊,而且我們可以肯定,各受害者之間並沒有任何聯系。”

“從一開始我就認為這很明顯。這家夥的行事,完全只是因其對藝術的愛好。至於您提到嫌疑人的名單,我可以打賭,它將隨著罪案的增加而減少……”