第四部 42

在C4炸藥爆炸後的一片狼藉中,莎拉雅動用了她那份中情局證件的力量。周圍幾棟又笨重又結實的政府大樓只是表面給炸壞了,它們並未受到任何結構性的損傷。但街道上的景象卻是災難。路中央被炸出了一個巨大的坑,豪華轎車燒焦的殘骸就像著火的隕石般掉在裏面。惟一令人欣慰的就是在晚上的這個時候,爆炸附近的區域內一個行人也沒有。

幾十輛警車、消防車、救護車和來自各應急處置部門與維修部門的人員蜂擁而至,現場的周圍拉起了警戒線。方圓兩公裏半之內的電力供應中斷了,爆炸的附近區域還斷了水,因為主水管已被炸裂。

莎拉雅和泰隆向警方陳述了情況,但她看到羅布·巴特和保安處的主管比爾·亨特已趕到現場接管了局面。巴特正在和通常負責現場偵察工作的警察隊長說話,看到她的時候點了點頭,示意她待在原地別動。

“這套正經八百的鬼名堂搞得我好心慌,就跟得了花柳病的牧師似的。”泰隆說道。

莎拉雅笑了。“別擔心。有我在這兒罩著你呢。”

泰隆不屑地哼了一聲,不過她注意到他還是緊跟在自己身旁。周圍的工人叮叮咣咣地搬動著設備,沖著彼此大呼小叫,一輛輛汽車靠邊停下,他們仿佛被籠罩在了一張聲音織成的網裏。

他們頭頂有一架新聞機構的直升機在盤旋,很快又來了一架。隨著雷鳴般的巨響,幾架攜帶武器的空軍噴氣式戰鬥機從現場上方飛越而過,隨即擺動著機翼消失在清朗的夜空之中。

伯恩來到回廊公園門口的那個早晨,紐約市籠罩在一片濃霧之中。他把裝著馬丁·林德羅斯骨灰的青銅甕抱在胸前,走進了大門。他已經把十二支玫瑰送到了莫伊拉家裏,後來接到她的電話時才知道,這是馬丁和莫伊拉約定好的無聲的告別方式。

他從來沒見過莫伊拉。馬丁只提到過她一次,那天他和伯恩兩個人都喝得爛醉如泥。

現在伯恩看到了她:霧中的身影苗條勻稱,臉頰邊有幾縷散亂的黑發。她就站在和他約好的地方,身後那棵樹經過修剪的枝條攀到了一棟房子邊的石墻上。前段時間她一直在國外出差;她說自己接到伯恩打來的電話時剛到家幾個鐘頭。看樣子她已經一個人悄悄地哭過了。

眼中沒有淚的她朝伯恩點點頭,然後兩人一起走到了南端的石頭矮墻邊。他們的下方是一片樹林。在右邊的遠處,他能看到哈得孫河平靜的水面。緩緩流淌著的河水灰撲撲的,看上去就像是一張即將蛻去的蛇皮。

“我們了解他的方式各不相同。”莫伊拉的這句話說得很小心,仿佛是害怕透露出太多她和馬丁曾共同擁有的過去。

伯恩說道:“沒人能比我們更了解他。”

她兩眼周圍的皮膚松泡泡的,顯然是最近這幾天都在哭泣。她的臉線條有力,五官輪廓分明,兩只聰慧的深棕色眼睛分得很開。莫伊拉身上有種不同尋常的寧靜氣質,似乎是個很知足的女人。伯恩心想,她和馬丁在一起本應該很合適。

他揭開了甕蓋,露出一個裝滿骨灰的塑料袋,那是生命的殘跡。莫伊拉伸出細長的手指打開袋口,和伯恩一起把骨灰甕舉到矮墻頂端斜過來,看著那灰色的粉末飄灑而下,與霧氣融為一體。

莫伊拉凝視著在兩人下方飄散開的模糊形狀。“我們都愛過他,這才是最重要的。”

伯恩覺得這句話就是最合適不過的悼詞。它讓他們三個人都得到了某種平靜。

  1. 帕塔加斯(Partagas)、基督山(Montecristo)、科羅納(Corona),均為著名雪茄品牌。
  2. 瑪蒂(Maddy),莫伊拉(Moira)的昵稱。
  3. 念功(Shahada),指伊斯蘭信徒默念信仰要義“安拉是宇宙惟一真主,穆罕默德是安拉的使者”。
  4. PET,英語“Personal Electronic Thingy”的縮寫,是對PDA、掌上電腦之類的小型電子設備的俗稱。
  5. “肌肉車”(musclecar),美國俚語,指大馬力、高速度的中型汽車。
  6. 帕拉貝魯姆(Parabellum),目前世界各國使用最為廣泛的手槍彈藥,主要有9毫米和7.65毫米兩種口徑。或譯“帕拉貝倫”。
  7. 前南斯拉夫研制的44毫米口徑火箭筒。