第27章(第2/4頁)

斯:我的反應非常嚴厲。我生氣了。約翰尼站在那裏,四處張望。這時我才注意到他看上去病得很厲害。他一直很瘦,你知道,但現在他看上去像紙一樣白,,他的嘴的一側有點兒……你知道……向下耷拉。開始他似乎不明白我的話。然後他向四處望望,看到他畫的線——路上的所有的線。

維:他說……

斯:他說他很抱歉。然後他有點——我不知道——搖晃,一只手捂住臉,於是我問他出了什麽事,他說了……許多亂七八糟的話,沒有任何意義。

科亨:“斯特朗先生,委員會對史密斯先生所說的一切都很感興趣,那些可能對本案會有幫助。你能記得他說什麽了嗎?

斯:開始他說沒出什麽事,只是聞到像是燃燒的橡膠味,橡膠著火了。然後他說,“如果你要拿下電池,它會爆炸的”。還有……

維:諸如“我把土豆放在箱子裏,兩個收音饑放在太陽裏。所以到樹那裏去”。我就記住這些。就像我說過的那樣,這些都毫無意義。

斯:接著發生了什麽?

維:他開始倒下。於是我抓住他的肩膀和手——他的手捂著臉一他的手松開了。我看到他右眼全是血。然後他就昏過去。

斯:但他昏過去之前還說了一句話、是嗎?

維:是的,先生,他說了。

斯:說了什麽?

威:他說,“我們以後會為斯蒂爾森煩惱的。爸爸,他現在在死亡區域。”

斯:你確信那就是他說的話嗎?

維:是的,先生,我永遠不會忘記它。

※※※

……當我醒來時,我在羅斯蒙特地下室一間效設備的小屋裏。凱思說我最好馬上去看病,在此之前不要上班。我”下壞了,爸爸,但並不由於凱思認為的那種原因。十一月初,山姆·魏澤克在一封信中曾提到過一位神經科專家,現在我跟這位醫生預約好。我跟山姆寫信,告訴他我不敢開車,因為我有重影現象。山姆馬上回信,告訴我去看這位範恩醫生——說他認為這些症狀很危險,但不願隔著這麽遠進行診斷。

我沒有立即去。我想人總是喜歡欺騙自己,我不斷地想-直到發生了畫線機事故——那可能只是必經的一個階段,會好起來的。我只是不願考慮另一種可能性。但是畫線事故大明顯了,我去看醫生了,因為我害怕——不只是為我自己,而是為我所知道的。

於是我去看這位範恩先生,他給我做了檢查,然後他詳細地告訴了我。結果是我沒有原以為有的那麽多時間了,因為……

※※※

摘自在“斯蒂爾森委員會”上作的證詞。這個委員會的主席是緬因州的參議員威廉·科亨。提問者是諾爾曼·D維瑞澤先生蔔委員會的法律顧問。證人是昆丁·M·範恩醫生,家住亞利桑那州菲尼克斯市,帕特蘭德街17號。

證詞日期,8月22日,1979。

維瑞澤:在你做完檢查得出結論後,你在你的辦公室跟約翰。史密斯會面,是嗎?

範恩:是的。這是一次很讓人難受的會面,這種會面總是很讓人難受的。

維:你能告訴我們你們之間談了什麽嗎?

範:可以。在這些不同尋常的情況下,一般的醫生——病人關系可以放棄。我一開始就向約翰尼指出,他曾有過一次非常可怕的經歷。他承認了。他的右眼充血仍很厲害,但它好些了。他的一根毛細血管裂了。如果我能用圖表……(在這裏對資料做了刪節)

維:在向史密斯做了解釋之後呢?

範:他問我最壞情況。這是他的原話,“最壞情況”。他的鎮靜和勇氣給我留下很深的印象。

維:那麽最壞情況是什麽,範恩先生?

範:嗯?我想現在已經很清楚了,約翰·史密斯大腦半球的頂葉有個惡化很快的腦瘤。(旁聽者中一陣騷動;短暫的休會)

維:醫生,很抱歉打斷你的話,我要提醒旁聽者,本委員會在開會,這是在進行調查,不是怪物展覽,如果不安靜下來的話,我要讓警察清場了。

範:沒關系。維瑞澤先生。

維:謝謝你,醫生。你能告訴委員會史密斯聽到這消息後的反應嗎?

範:他很鎮靜。極為鎮靜。我相信在他心中,他也做了診斷,他的診斷和我的剛好相同,但是,他說他很害怕,他問我他還能活多長時間。

維:你怎麽說?

範:我說在這個階段,這個問題是沒有意義的,因為我們還有選擇。我告訴他他需要做一次手術。我應該指出,我那時不知道他的昏迷和奇跡般的康復。

維:他的反應是什麽?

範:他說不做手術。他非常平靜,但也非常堅決。不做手術。我說希望他再考慮一下。因為不做手術,就等於簽了自己的死亡判決書。