第四十七章(第2/3頁)

“祝賀你。”斯特萊克說。妮娜還是面無笑容。“怎麽瓦德格拉夫仍然來參加聚會?”

“平克曼喜歡傑瑞。那麽,”她又問,“你怎麽在這兒?”

“受人之托,忠人之事,”斯特萊克說,“查明是誰殺了歐文·奎因。”

妮娜翻了翻眼珠,顯然覺得他是拿自己的堅持開玩笑。

“你是怎麽進來的?這裏只接待會員。”

“我有個熟人。”斯特萊克說。

“看來你不想再利用我了?”妮娜問。

斯特萊克不太喜歡自己映在她那雙老鼠般大眼睛裏的形象。不可否認,他不止一次利用了她。這使妮娜感到自己廉價、屈辱,他不該這麽對待她。

“我想那樣可能太老套了。”斯特萊克說。

“是啊,”妮娜說,“你想得沒錯。”

她轉身離開他,走回餐桌,坐進最後一個空位子,身邊是兩位斯特萊克不認識的職員。

斯特萊克正好處於傑瑞·瓦德格拉夫的視線裏。瓦德格拉夫看見了他,斯特萊克注意到這位編輯突然睜大角質框眼鏡後面的雙眼。查德看到瓦德格拉夫呆若木雞的目光,在座位裏扭過身,便也清楚地認出了斯特萊克。

“怎麽樣?”阿爾在斯特萊克身邊興奮地問。

“太棒了,”斯特萊克說,“那個叫吉爾什麽的家夥呢?”

“他喝完酒就走了。不知道我們到底想幹什麽。”阿爾說。

阿爾也不清楚他們為什麽來這裏。斯特萊克只對他說今晚需要進入切爾西藝術俱樂部,可能還需要搭一個車。阿爾那輛鮮紅色的阿爾法羅密歐蜘蛛跑車就停在外面不遠處的馬路上。剛才斯特萊克從低矮的車身裏鉆出來時,膝蓋疼得鉆心。

正如他設想的那樣,羅珀·查德公司聚餐桌上一半的人都強烈地意識到了他的存在。斯特萊克從自己所站的位置能清楚地看到他們映在黑色落地窗中的影子。兩個伊麗莎白·塔塞爾從兩本菜單上瞪著他,兩個妮娜故意不理他,兩個禿頂油亮的查德各自招來一位侍者,在他們耳邊低語。

“那就是我們在河濱餐廳見過的禿頂家夥嗎?”阿爾問。

“是的,”斯特萊克說,笑眯眯地看著那個真實的侍者跟他的鏡中幻影分離,朝他們走來,“我估計我們要被盤問有什麽資格在這裏了。”

“非常抱歉,先生,”

侍者走到斯特萊克身邊,低聲問道,“請問——”

“我是阿爾·羅克比——和我哥哥一起來見鄧肯·吉爾菲德。”沒等斯特萊克回答,阿爾就愉快地說道。他的語氣表示出驚訝:竟然有人來找他們的麻煩。他是個養尊處優的有魅力的年輕人,文憑無可挑剔,走到哪兒都受歡迎,他輕松隨意地把斯特萊克歸為一家人,也賦予了他同樣理所應當的特權。阿爾那張窄窄的臉上閃動著喬尼·羅克比的眼睛。侍者趕緊低聲道歉,抽身離去。

“你想給他們制造緊張氛圍嗎?”阿爾盯著那邊出版公司的餐桌,問道。

“試試看吧。”斯特萊克笑微微地說,小口喝著威士忌,注視著丹尼爾·查德發表一通顯然是向平克曼表示祝賀的枯燥呆板的講話。

卡片和禮物從桌子底下拿了出來。大家微笑地看著年邁的作家,同時也不安地掃一眼從吧台盯著他們的這位黑黢黢的大漢。只有邁克爾·範克特沒有扭頭張望。他也許不知道偵探在場,也許沒有因此受到幹擾。

開胃菜端到他們面前時,傑瑞·瓦德格拉夫站起身,離開餐桌向吧台走來。妮娜和伊麗莎白用目光追尋著他。瓦德格拉夫去衛生間的路上只朝斯特萊克點了點頭,回來時卻停住腳步。

“看見你在這裏很意外。”

“是嗎?”斯特萊克說。

“是的,”瓦德格拉夫說,“你……嗯……讓人感到不安。”

“對此我也沒有辦法。”斯特萊克說。

“你可以試著別死盯著我們。”

“這是我弟弟阿爾。”斯特萊克說,沒有理會他的請求。

阿爾笑容滿面,伸出一只手,瓦德格拉夫握了握,顯得有些不知所措。

“你把丹尼爾惹惱了。”瓦德格拉夫直視著偵探斯特萊克的眼睛,說道。

“真遺憾。”斯特萊克說。

編輯揉了揉亂糟糟的頭發。

“好吧,既然你是這個態度。”

“真奇怪你竟然關心丹尼爾·查德的感受。”

“其實不是,”瓦德格拉夫說,“但他如果心情不好,能讓別人都覺得生活不開心。為了平克曼,我希望今晚一切順利。我不明白你來這裏做什麽。”

“想來送個東西。”斯特萊克說。

他從內側口袋裏掏出一個白色的信封。

“這是什麽?”

“是給你的。”斯特萊克說。

瓦德格拉夫接過去,看上去完全摸不著頭腦。