第十三章 打開心扉(第2/4頁)

“麥克,她不時你的祭品。她現在是、也將一直是你的快樂。對她來說,這樣的作用已經足夠。”

麥克安坐在椅子裏,眺望周圍的景色。“我感覺很滿足。”

“是啊,你吃掉了一大半的松餅。”

“你知道我不是這個意思。”他笑道,“這個世界看起來明亮了一千倍,我也感覺敞亮了一千倍。”

“麥克,確實如此。要當整個世界的法官可不容易啊。”“老爹”的微笑使麥克安下了心,這個新話題挺安全。

“評判你也是這樣。”他補充說,“我搞得一團糟……比我想的還糟。我完全誤解了你在我生活中的實質。”

“麥克,不是完全誤解。我們也曾有過美好的時刻。所有我們別再制造更多的誤解了。”

“不過,把你和耶穌比起來,我總是更喜歡耶穌。他讓人感覺非常仁慈,而你讓人感覺非常……”

“無情?這是不是很可悲?耶穌來到人世向人們展示我的本質,但大多數人只相信這是他的個性。他們(特別是宗教界的人物)在大多數時候仍將我們對立起來,正如好警察和壞警察。當他們想要人們去做他們認為正確的事情時,他們就需要一個嚴厲的上帝。而當他們需要諒解時,就轉向耶穌。”

麥克豎起一根指頭,說:“真是這樣。”

“其實我們都在他之中。他實在是反映了我的內心。我愛你並引導你愛我。”

“可為什麽是我?我的意思是,為什麽是麥肯齊·艾倫·菲利普斯?為什麽你要愛這麽亂糟糟的一個人?既然我內心對你有那樣的感覺,我對你有各種指控,你為何不怕麻煩,一直想要我領悟呢?”

“因為愛。”“老爹”回答,“麥肯齊,要記住,我對你將會做的事情和你將要做出的選擇好不驚詫。我已經知道了。我們這麽說吧,舉個例子,當然是假設的,我想要教你如何不躲藏在謊言裏。”她說話時對他眨眨眼,“呃,我知道在你真正聽我說話之前,你會遇到四十七境遇——此後你才能清晰地聽到我的話,表示贊同並改變自己。所以當第一次你不聽我說話的時候,我並不感到沮喪和失望,我非常興奮。還有四十六次要做呢。而第一次將是有朝一日——就是今天,建造醫治之橋的一塊磚,到時候你會從橋上走過。”

“好吧,現在我感到內疚了。”他承認。

“告訴我在你身上是如何起作用的吧。”“老爹”輕聲笑了。

“麥肯齊,說正經的,這不是感到內疚的問題。內疚不可能幫助你在你自身找到自由。內疚充其量只是促使你更加努力地遵守某些外在的倫理。而我與內在相關。”

“可是,你剛才所說,我指的是躲藏在謊言裏這句話。我的大半生一直以這種或那種方式活著。”

“親愛的,你是在苦難中幸存下來的人,不必為此感到羞愧。你父親相當殘忍地傷害了你,生活傷害了你。謊言是幸存者最容易找到的避難所之一。它給你某種安全感,在那裏你必須只依靠自己。但那是個黑暗的地方,對不對?”

“是那麽黑暗。”麥克搖搖頭咕噥道。

“可你想不想放棄謊言對你承諾的力量和安全感呢?這就成了問題。”

“什麽意思?”麥克擡頭看她,問道。

“謊言是一個小堡壘,在裏面你會感到安全和強大。通過那謊言的小堡壘,你試圖支配你的生活並操縱別人的生活。但堡壘需要圍墻,於是你就構建一些。這些圍墻就是你為謊言辯解的理由。比如你是為保護某些你愛的人、不讓他們感到痛苦才這麽做的。不管用什麽方式,只是要讓你自己對謊言感到心安理得。”

“不過,我沒把字條的事情告訴南,是因為這會給她造成很多傷害。”

“看看,麥肯齊,你就在這麽做,你自己下判斷。你所說的是一個赤裸裸的謊言,而你卻看不出來。”她身子前傾,“你想要我告訴你真相嗎?”

麥克明白“老爹”要進入他內心深處,但他不僅不擔心,反而幾乎忍不住要笑出聲來。他不再因內心的傷疤而感到尷尬。“不,不——用,”他把自己的回答拉得很長,還對她傻笑,“往下說就是了。”

她也對他笑笑,然後一臉莊嚴,“麥克,真相在於,你不告訴南的真正原因,不是因為你想讓她免受痛苦,而是你害怕不得不應付你可能遭遇的情感——既來自她也來自你自己。情感把你嚇住了,麥克。你想要保護的是你自己,不是她!”

他往椅背上一靠。“老爹”絕對正確。

“不僅如此,”她繼續說,“這個謊言不是出於愛。你的謊言打著關心她的旗號,充當了你與她的關系、她與我的關系的阻礙者。假如你告訴她的話,也許她此時會在這裏同我們在一起。”