第二十九章(第2/3頁)

凱奇探員掀開屍體上的黃色橡膠布,摸索著塞斯曼的口袋,取出他的皮夾,接著又找到其他物品。

“這是什麽東西?”他從夾克口袋找出一本冊子。帕克發現這本冊子制作精美,皮革封面,手工串頁,並不是市面上那種用膠水黏合、大量產銷的“精裝”冊子。裏面的紙張是羊皮紙,在傑弗遜的時代是以壓平的獸皮制作,而如今原料卻是品質極高的布面紙。紙張的邊緣飾以紅色和金色的大理石花紋。

內文字跡優美,應該是塞斯曼的筆跡,猶如出自畫家之手。帕克不禁贊嘆不已。

凱奇翻閱內頁,停在幾頁上,邊看邊搖頭,然後交給帕克:“你看看。”

帕克皺起眉頭,看著封面用金色墨水寫就的標題:《悲傷往事錄》

他打開後朗讀出內文:“紀念我的妻子,安妮,屠夫的首位受害人。”

這本冊子分成幾個部分,分別是“波士頓”、“懷特普萊恩斯”等,裏面貼著刑事案現場的照片。第一部分的標題是“哈特福德”。帕克邊翻邊看到:“摘自《哈特福德新聞時報》。”塞斯曼親筆抄下報道內容。日期是去年十一月。

帕克讀到:“‘搶匪槍殺三人……一名歹徒於周六進入《哈特福德新聞時報》辦公室,以霰彈槍擊斃分類廣告部的三名員工,哈特福德警方仍在追緝涉案疑犯。

“‘兇手的唯一特征是男性,中等身材,身穿深色大衣。警方發言人表示,歹徒的動機可能是分散執法當局的注意力,以便同謀犯搶劫運鈔車。案發當時,該輛運鈔車正載運鈔票前往市區另一邊的銀行。這名持槍的共犯也擊斃了運鈔車的司機與助手,搶得四千美元的現金後逃逸。’”

凱奇喃喃地說:“只為了區區四千美元就傷了三條人命,的確是他的作風。”

帕克擡起頭:“在報社被槍殺的一個職員名叫安妮·塞斯曼,是他太太。”

“這麽說來,他跟我們一樣想揪出這個混賬。”凱奇說。

“塞斯曼想利用我們追查到主謀和掘墓者,所以他才那麽想去停屍間看看屍體,所以他才跟蹤我。誘餌,他拿我當誘餌。”

復仇……

“這個本子……他借著這個記事本來紓解悲傷。”帕克俯下身去肅穆地拉上黃布,遮住死者的臉。

“打電話給盧卡斯吧,”他對凱奇說,“跟她通報消息。”

在FBI總部,瑪格麗特·盧卡斯坐在位於賓夕法尼亞大街上的員工大廳裏,向副局長報告案情。副局長外表英挺,留著政治人物常見的短色灰發。她聽說掘墓者出現在國家廣場,也傳出槍聲,自己迫切地想趕過去,無奈她是本案的總指揮,按規定必須在局裏坐鎮,隨時向高級長官報告最新進展。

她的電話響起。她趕緊接聽,出於迷信,心中不願對掘墓者能落網有所期待。

“我是盧卡斯。”

“盧卡斯。”凱奇說。

她立刻聽出他們已經逮到槍手。這種語調在警察入行初期就能聽懂。

“是死是活?”

意為逮捕還是擊斃。

“死了。”凱奇回答。 棒槌學堂·出 品

盧卡斯差點說出感恩節的禱告詞。如此感謝上帝,這是她五年來的頭一遭。

“另外,再聽聽這個,最先打傷他的人是市長。”

“什麽?”

“沒錯,就是肯尼迪。他開了幾槍,拯救了大家。”

她將這個消息轉述給副局長。

“你沒事吧?”她問凱奇。

“還好,”凱奇回答,“躲子彈的時候跌斷了一根肋骨而已。”

她的心頭卻緊縮起來,因為她聽出了那種語調,那種空洞的嗓音。

傑吉,我是湯姆的媽媽……傑吉,我有件事要告訴你。剛才航空公司打電話過來……哦,傑吉……

“什麽事?”她趕緊問,“出什麽事了?帕克怎麽了?”

“不是,他很好。”凱奇探員輕聲說。

“快告訴我。”

“盧卡斯,他打中了C.P.。我很難過,C.P.死了。”

她閉上雙眼。長嘆一聲。一團怒火再度躥遍全身。她氣的是自己沒機會在掘墓者的心臟位置射入一顆子彈。

凱奇繼續說:“他甚至沒來得及回擊。掘墓者朝市長坐的地方開槍,C.P.只是不巧坐錯了地方。”

是我叫他跟去的,她懊惱地想。我的天啊!

她認識C.P.已經三年了……哦,上帝啊……

凱奇接著說:“掘墓者打死了四個警察,我們也另有三人受傷。好像還有六個市民受傷,六七個市民失蹤,不過沒有發現屍體,大概只是跟家人走散了,一時找不到而已。對了,那個塞斯曼……”

“誰?那個想寫書的人嗎?”

“對。被掘墓者殺了。”

“什麽?”

“他根本不是作家。我的意思是,他來這裏的目的不是想寫書。原因是掘墓者槍殺了他太太,他是利用我們來追查掘墓者的下落。可惜被掘墓者搶先一步。”