第十章 死人電話(第2/6頁)

詹姆斯·本涅特突然意識到,那種怪異的古代感,猶如餐廳裏,其中一幅放入鍍金畫框的肖像畫,正是這種感覺,使她看起來跟瑪莎·泰特有神似之處,不過,也僅是如此而已。他發覺自己不是愛上了幽靈,而是愛上了凱瑟琳·博亨。

“你怎麽知道故事不是編的?”她突然說道,“如果卡爾·雷格說,我昨晚有一次企圖殺害瑪莎·泰特,他就不大可能支持我,對你們說的一切,會麽?……我們不知道湯普森夫人何時看到,有人在草坪上走動,如果她確實看到有人的話。狗吠了好長時間。可能在我跟雷格說話之後,僅一會兒的時候,那人就離開了主屋……哦,我知道你們在想什麽,真是荒唐!……你們沒察覺麽?你們腦子裏想到的人,難道不會受傷……”

“不像個好朋友,”馬斯特斯謹慎地說,“不好意思,問一下,小姐,你脖子上的淤痕,究竟是怎麽來的?”

凱瑟琳·博亨甩甩手,沉默一陣後說:“露易絲歇斯底裏了。她受到了驚嚇……”

“就是那樣。那是……小姐……那是你們對懷恩醫生的說辭,賈維斯·威拉先生也這樣暗示過我,那就是我聽到的整個故事。我們能確定的是:她失去知覺,躺在你房間門口附近,手腕上有一處血汙……你幾點鐘發現她的?”

“我……我不知道該對你說什麽!……”凱瑟琳·博亨猶豫了,從沉重的眼皮底下端詳著他,接著,突然用她偶爾會擺出的、不盡不實態度補充道,“如果我知道瑪莎·泰特是幾點鐘被殺的,我會馬上對你們撒謊。不過我不知道,所以我實話實說,是三點半到四點之間,某個時刻……誠實地說,現在,你們不會相信……?”

馬斯特斯哧哧一聲,笑了起來。

“現在,現在!……你得原諒我,你看,如果我不指控一位年輕女士,犯了謀殺罪的話,僅僅因為我從沒見過她的話。我會馬上對你撒謊,只是我有更多一些證據。看起來很奇怪,但是,”他一拳擊在手掌上,“這是我從老貝利①那裏,聽過的最靈巧的案件,卻被提出來針對你伯父,我指的是你的伯父約翰·博亨先生。奇怪,但很靈巧!……你也會想,那是唯一能夠,解釋不可能場景的方法。我們知道的另一件事是,有證人過來,把這個推論徹底摧毀了。這並不意味著他無罪,那是因為他三點鐘才回來,而是意味著:他跟其他任何人一樣無辜,也許更無辜。如果那些腳印,被證實沒有欺詐成分,當然更無辜了,但又再次給我們,留下了一個不可能場景,比我吞了什麽難以消化的東西更糟糕……什麽事?”

馬斯特斯忽然轉過頭。波特警官氣喘籲籲地跑進餐廳。他剛要興沖沖地發表講話,一看到其他人,馬上停口不言,但馬斯特斯急躁地向他打手勢,讓他繼續。

“沒有花多長時間,”波特警官重重地說,“法醫過來了,開車運走了屍體;哦,啊!……還有我兩個同伴,過來采指紋和拍照。我已經給郡警察局局長打了電話,請他打電話到蘇格蘭場,你隨時都可以加入。但剩下的就不是好消息了。行不通!那些腳印……”

馬斯特斯艱難地呼出一口氣。

“它們沒問題吧?”他問。

“不可能像那位先生,所說的那樣做出來,就是那樣!……不好意思,小姐。”波特警官脫下帽子,用一條很大的花手帕,抹著光禿禿的頭外活,“辦不到。一個來采指紋的家夥,研究過這類東西,說如果他企圖用新足跡掩蓋舊足跡,會把雪壓到裏面,導致腳印內部起皺,你老遠就能看出來。他還說了別的事情,我忘了,不過,我明白他們的意思。那些腳印很大,用十碼靴子踩出來的,幹凈,邊緣很清楚。幹凈得好像裏面有人吹過口哨似的,除了有些雪粘在腳背處,產生了一些模糊——采指紋的人說,那是正常的。不論如何,”波特警官做了個爆炸性總結,“腳印沒有搞鬼。博亨先生從黑名單裏除名了,他可輕松啦。他……我的老天爺,那是什麽?”

詹姆斯·本涅特感到波特警官僵硬的雙肩,把自己從椅子上推了起來,他的皮膚變得熱辣辣的,充滿了恐懼,心臟還跳得很厲害。偌大的餐廳裏,回響著某種噪聲,馬斯特斯先前用黑眼珠望著燈,後來把眼白轉了過去看。