21 證人(第2/2頁)

“是的,沒錯。”卡爾頓說,“你真高明。這個問題先不談。我問你,那時候你是身無分文嗎?”

“可以那麽說。”

“會有朋友借錢給你嗎?或者送錢給你?或者幫你還債?”

“如果有的話,我就不在這裏了。”

“一個都沒有?就不會有一個好心人或者一個你幾乎忘記的朋友去幫你一把,幫你擺脫債主或幫你做些什麽嗎?”

“沒有。”

“謝謝。還有一個問題:你認識喬治·史邁利嗎?”

“當然認識。他也在圓場工作。”

“他已經離開英國情報部門了嗎?”

“在芬南案件結束後就離開了。”

“啊,也就是和蒙特有關的那件案子。那以後你見過他嗎?”

“見過一兩次。”

“是在你離開圓場後見到的嗎?”

利瑪斯猶豫了一下。

“不是。”他說。

“他沒去監獄探望你?”

“沒有,沒人探視過我。”

“在你進監獄前呢?”

“也沒有。”

“就在你出獄那天,有人和你搭上了,是那個叫阿什的男人,是這樣嗎?”

“是的。”

“那一天你和他一起吃了午飯。你們分手後,你去了哪裏?”

“記不得了。可能是去了酒吧。想不起來了。”

“我來幫你回憶吧。你最後去了艦隊街,在那裏上了一輛公共汽車。接著不停地換乘汽車、地鐵和出租車,那不符合你這樣有經驗的人的習慣。最後你到了切爾西,還記得嗎?如果你願意的話,我可以給你看我們的報告。那份報告我帶來了。”

“也許你說得沒錯。那又能說明什麽呢?”

“喬治·史邁利就住在那附近,這才是問題的重點。有人開車送你到達那裏的時候,據我們特工報告,你去了那條街的九號,那裏正好是史邁利的住處。”

“那是胡說。”利瑪斯認真地說,“我那時要去‘八鈴’酒吧,是我常去的一家酒吧。”

“乘私家車去酒吧?”

“那也是造謠。我是乘出租車去的。我有了點錢,就想把錢花了。”

“可你在那之前為什麽要繞那麽多路呢?”

“沒有那回事。他們可能是跟錯人了吧,那也是可能的。”

“我再回到開頭的問題上,你覺得在你離開圓場後,史邁利不可能想著去找你嗎?”

“天哪,不可能的事情。”

“在你被關進監獄,在你靠別人施舍度日,在你遇見阿什以後,他都沒有去找過你?”

“沒有。我不明白你要說明什麽,卡爾頓。可我的回答是否定的。那時候就算遇見史邁利,我們也不會相認。雙方已經沒有任何關系了。”

卡爾頓似乎對他的回答很滿意,微笑著點了點頭。他扶了扶眼鏡,特意看了看面前的資料。

“哦,是啊。”他說,接著像是突然想起來似的,“當你要求那個雜貨商賒賬的時候,你身上有多少錢?”

“沒有錢。”利瑪斯隨口答道,“在那之前一周或者更長時間裏,我就沒錢了。我想是那樣的。”

“那你怎麽生活?”

“湊合著過。我那時病了,發燒。一周幾乎都沒有吃東西。所以後來有些失常—有些控制不住自己。”

“可那時候你在圖書館還有工資沒有領取吧?”

“這你是怎麽知道的?”利瑪斯厲聲問,“難道你……”

“你為什麽不去領工資?有了錢,你就不用求人賒賬了,不是嗎?利瑪斯。”

他聳了聳肩膀。

“我忘了。也許是因為圖書館在周六早上不開門。”

“我明白了。你能肯定圖書館在周六早上不開門嗎?”

“不能肯定,我是這樣猜的。”

“好,謝謝你。我就問到這裏。”利瑪斯坐下的時候,房間的門開了,一個女人走了進來。那女人粗壯而醜陋,身穿灰色制服,手臂上有臂章。麗茲就站在那女人的旁邊。