21 證人(第2/2頁)
“是的,沒錯。”卡爾頓說,“你真高明。這個問題先不談。我問你,那時候你是身無分文嗎?”
“可以那麽說。”
“會有朋友借錢給你嗎?或者送錢給你?或者幫你還債?”
“如果有的話,我就不在這裏了。”
“一個都沒有?就不會有一個好心人或者一個你幾乎忘記的朋友去幫你一把,幫你擺脫債主或幫你做些什麽嗎?”
“沒有。”
“謝謝。還有一個問題:你認識喬治·史邁利嗎?”
“當然認識。他也在圓場工作。”
“他已經離開英國情報部門了嗎?”
“在芬南案件結束後就離開了。”
“啊,也就是和蒙特有關的那件案子。那以後你見過他嗎?”
“見過一兩次。”
“是在你離開圓場後見到的嗎?”
利瑪斯猶豫了一下。
“不是。”他說。
“他沒去監獄探望你?”
“沒有,沒人探視過我。”
“在你進監獄前呢?”
“也沒有。”
“就在你出獄那天,有人和你搭上了,是那個叫阿什的男人,是這樣嗎?”
“是的。”
“那一天你和他一起吃了午飯。你們分手後,你去了哪裏?”
“記不得了。可能是去了酒吧。想不起來了。”
“我來幫你回憶吧。你最後去了艦隊街,在那裏上了一輛公共汽車。接著不停地換乘汽車、地鐵和出租車,那不符合你這樣有經驗的人的習慣。最後你到了切爾西,還記得嗎?如果你願意的話,我可以給你看我們的報告。那份報告我帶來了。”
“也許你說得沒錯。那又能說明什麽呢?”
“喬治·史邁利就住在那附近,這才是問題的重點。有人開車送你到達那裏的時候,據我們特工報告,你去了那條街的九號,那裏正好是史邁利的住處。”
“那是胡說。”利瑪斯認真地說,“我那時要去‘八鈴’酒吧,是我常去的一家酒吧。”
“乘私家車去酒吧?”
“那也是造謠。我是乘出租車去的。我有了點錢,就想把錢花了。”
“可你在那之前為什麽要繞那麽多路呢?”
“沒有那回事。他們可能是跟錯人了吧,那也是可能的。”
“我再回到開頭的問題上,你覺得在你離開圓場後,史邁利不可能想著去找你嗎?”
“天哪,不可能的事情。”
“在你被關進監獄,在你靠別人施舍度日,在你遇見阿什以後,他都沒有去找過你?”
“沒有。我不明白你要說明什麽,卡爾頓。可我的回答是否定的。那時候就算遇見史邁利,我們也不會相認。雙方已經沒有任何關系了。”
卡爾頓似乎對他的回答很滿意,微笑著點了點頭。他扶了扶眼鏡,特意看了看面前的資料。
“哦,是啊。”他說,接著像是突然想起來似的,“當你要求那個雜貨商賒賬的時候,你身上有多少錢?”
“沒有錢。”利瑪斯隨口答道,“在那之前一周或者更長時間裏,我就沒錢了。我想是那樣的。”
“那你怎麽生活?”
“湊合著過。我那時病了,發燒。一周幾乎都沒有吃東西。所以後來有些失常—有些控制不住自己。”
“可那時候你在圖書館還有工資沒有領取吧?”
“這你是怎麽知道的?”利瑪斯厲聲問,“難道你……”
“你為什麽不去領工資?有了錢,你就不用求人賒賬了,不是嗎?利瑪斯。”
他聳了聳肩膀。
“我忘了。也許是因為圖書館在周六早上不開門。”
“我明白了。你能肯定圖書館在周六早上不開門嗎?”
“不能肯定,我是這樣猜的。”
“好,謝謝你。我就問到這裏。”利瑪斯坐下的時候,房間的門開了,一個女人走了進來。那女人粗壯而醜陋,身穿灰色制服,手臂上有臂章。麗茲就站在那女人的旁邊。