40(第2/2頁)

“你剛才說它們會襲擊人?”

“它們的喙尖利有力,如果你去玩弄,它們就會將喙啄進你的手指。這是一件不同尋常的武器,制成標本保護起來,酒精都對它不起作用。這一點幫助我們逐漸縮小範圍,我們因此也就這麽快就將這蛾鑒定了出來。”皮爾切忽然顯得不好意思,仿佛他吹了牛似的。“它們也不好對付就是。”他趕緊往下說,“它們進蜂箱,偷吃蜂蜜。一次,我們在婆羅洲的沙巴采集標本,它們就迎著燈光到青年招待所的後面來。聽它們的聲音很是怪異,我們——”

“這只蛾是從哪兒來的呢?”

“這是同馬來西亞政府做的一樁交易。我不知道我們是用什麽去交換的。也真滑稽,我們在那地方摸著黑,拎著桶氰化物守著,忽然——”

“這蛾是以什麽樣一種名義報關進來的?他們有沒有報關紀錄?他們是不是一定要將這些蛾清除出馬來西亞?報關紀錄會在什麽人手上?”

“你性子真是急。注意了,我們所掌握的東西我都寫下來了,如果你想了解那類情況,我也已經把可以登廣告的地方記了下來。走吧,我送你出去。”

他們默默地走過巨大的樓面。在電梯燈光的照射下,史達琳看得出來,皮爾切和她一樣疲倦。

“幹這個你可熬了夜了。”她說,“你能這樣真是不錯。我以前那麽唐突並不是有意的,我只是——”

“我希望他們能抓到他,希望你能很快了掉這事兒。”他說,“如果他在做軟標本,可能會要買幾樣化學用品,我已經將它們都記下了。……史達琳警官,我想結識你。”

“有時間的話我也許應該給你打打電話。”

“你一定要打,絕對要打,我喜歡你來電話。”皮爾切說。

電梯關閉,皮爾切和史達琳都走了。專用於人類研究的那層樓面靜悄悄的,沒有一個人影在移動,紋身的,做成木乃伊的,纏足的,都沒有動彈一下。

昆蟲動物園裏,火警燈閃著紅光,映照在一萬只比人類更古老的生物的眼睛裏。濕潤器一會兒嗡嗡一會兒嘶嘶地響著。蓋子底下,黑黑的籠子裏,那死人頭蛾從那株茄屬植物上爬了下來。它爬過籠子底,翅膀拖著像一件鬥篷。它在碟子裏找到了那一小團蜂窩。它伸出強有力的前肢將蜂窩緊緊抓住,展開尖利的喙,一下紮進蜂蠟蓋,將喙伸進了蜂窩的一個蜜孔。它坐著,靜靜地吮吸著蜂蜜,四周一片黑暗;黑暗中那唧唧嗡嗡的聲音重又響了起來,和這聲音混雜在一起的還有這微小的聲音:勞作的在勞作,殺的在殺。