第十六章 全速前進

這懷恨在心的小畜生說的一席話著實令我生氣,不由得一言不發地轉身離開了他,徑直朝著船橋走去,好把斯圖達特的口信帶給船長。

在這裏,我看見維裏克上校屹立在橫欄邊上。他偉岸的身材不管走到哪兒都令人側目,魁梧的身形跟大力士差不多,加上高貴的面龐上露出的悲傷表情,莫名其妙地使我聯想到斯圖亞特王朝[1]老武士們的一張畫像。這一切讓我更加憎恨把他說成是騙子的無中生有的汙蔑了。

只有像斯波克沙文這樣的卑鄙小人才會覺得有這種可能。因為這位相貌高貴的紳士容貌輪廓清晰,眉毛高挑坦誠,對他的談吐只需看上一眼,只要是不帶偏見的人,就一定會確信他絕不會做出哪怕是最微不足道的坑蒙拐騙、卑鄙無恥的事情來。

“嗨,小霍爾丹!”老斯托克斯先生喊道。我來到操舵室的時候見他和艾坡加斯船長還有上校呆在一起。“嘿,小夥子,甲板下頭我那些聰明的夥計們都說了些什麽?”

他說著,臉上露出了微笑,看上去像是想搓搓雙手,就像平常每當他感到特別高興時想做的那樣。不過不幸的是他受傷的胳膊還吊著呢,沒法兒搓手!

“噢,很好,先生,”我以同樣高興的語氣回答道。老輪機長的話語和藹可親,我馬上將斯波克沙文那番卑鄙的胡言亂語激起的怒火拋在了腦後。“斯圖達特先生叫我告訴船長,他可以隨心所欲讓船像正常時一樣前進,因為甲板下面所有東西都準備安全妥當了,不用擔心會再一次發生事故。他說他打算以全新的方式驅動發動機,他還把所有的司爐工和加油工都派到鍋爐艙忙活去了。”

“好極了!”船長喊道,又一次敲響了船鐘,拼命對著傳聲筒往下面喊話。“下面的人聽好嘍,開動機器,全速前進!”

“哎呀,哎呀,”斯托克斯先生氣喘籲籲地說道。“但願你和斯圖達特,你們倆,可別魯莽行事,船長——但願如此!”發動機對於他來說,就像是年輕母親的第一個孩子,生怕給弄壞了,所以他開始顧不上去想追黑人海盜的事情了。

“胡說!斯托克斯,你這老東西!閉嘴!”船長說道。“舵手,保持航向,東北偏東!親愛的上校,現在我們終於正兒八經地開始追趕那些來自地獄的惡棍啦!還有,先生,天知地知,你知我知,咱們要不了多久、天黑之前就能追上他們,我敢打賭!”

“但願咱們能夠追得上,艾坡加斯先生,”上校內心悲傷卻又滿懷希望地答道。“可是,哎呀,大海這麽廣闊,也許咱們會錯過那條船。我一想到這個就受不了!”

“哦,可咱們是不會錯過它的!”船長可不是輕易放棄希望的人,信心滿滿地說道。“相信我吧,先生。從圖紙上看,它在咱們現在所處位置的東面,離咱們目前方位的有效航程在二十到三十英裏之間,先生;要是咱們沖著順風方向徑直斜插過去,再朝著北邊和西邊行駛,就能很快追上它——我敢肯定——沒錯,肯定。看,上校,來看看咱們現在怎麽走。哎呀,對你來說這消息不就是一個沖擊波嘛,先生,只要看看咱們的船尾尾流好了!”

老船當然是在飛速前進。前方激起的海浪高高聳起,幾乎要把艏樓給淹沒了。船將起伏的海水向兩側犁開,在船尾處形成了一個寬闊的箭頭形狀。隨著船的前行,箭頭的兩邊愈發分開,而中間的部分則布滿了泡沫,仿佛被撒上了一層銀色的霜。這泡沫是被轉個不停的螺旋槳葉片攪起來的,它打在海水裏,發出富有節律的“砰——砰,砰——砰,砰——砰”的聲音。

螺旋槳現在不“空轉”了,因為現在尼普頓[2]情緒平靜,用不著翻越巨浪,也不會跌進深深的浪谷;所以這條老船不用向雀躍顛簸的海水屈服,用上了發動機的最大馬力,平穩地向前駛去,一點兒都不用在別的上面浪費力氣。

我們就這樣破浪前行。頭上碧空如洗,萬裏無雲。陽光照耀下的蔚藍大海閃閃發光,天藍色與金黃色交相輝映。有時從西面吹來一陣明快而清新的微風,撩動的漣漪泛著泡沫,宛如笑靨一般;有時我們會經過一片散亂的馬尾藻,那長長的黃色藻絲向外伸展著,像手指般徒勞地想要抓住漣漪,仿佛在乞求它們不要晃動;我們的煙囪又在往外冒著濃濃的黑煙,在我們航線上方的天空裏形成一個蓋子,在光芒閃爍的海面上冷冷地投下一道陰影,使口齒不清的小漣漪的歡笑聲戈然而止;當風兒把它隨意地吹來吹去,不久又很快聚攏的時候,它甚至讓陽光也感到了畏懼。

我們繼續這樣前行了好一陣子,腳下“北方之星”號顫動的甲板飛一般地在海水與空氣裏穿梭,內龍骨一直在顫抖,老練的發動機不停地轉動,驅使著船向前進。“嗨,水手長!”過了不一會兒,船長喊道,“船現在怎麽樣啦?啊?”