第49章 cross the lines(第3/3頁)

正當小布魯特焦灼的皺著眉,琢磨著怎麽證明自己對這個小姐沒有任何意圖的時候,福爾摩斯出現了。

“不好意思,我感覺這件事有點蹊蹺,”福爾摩斯手中還拉著一個穿著破舊的小男孩,“並且發現這個男孩在附近探頭探腦,被警探攔住了,但他說是有重要情報要告訴我們,我就把他帶過來了。”

“抱歉,”小男孩蔫巴巴的說道,“我進不來…”

接著,他從口袋裏摸出了一封信,“布魯特先生,很抱歉,我把它偷偷的藏起來了,我有點怕你把它弄丟…”

那確實表面上是一封感謝信,但小男孩又照著這封信,拆解起裏面的句子來。

“那天芭芭拉小姐告訴我,這封信中藏著一個秘密,並且告訴我怎麽把它解出來,”小男孩哽咽著說,又慌忙拉起袖子擦了把眼淚。

“芭芭拉小姐教我寫字,然後教我讀書,她是個善良的好人,小布魯特先生也是,好人不應該被這樣對待,”他有點難過的低聲道,“我…她告訴我,如果幾天後她不幸去世了,一定是有人謀殺她。”

“謀殺她?”雷斯垂德問道,“是誰?誰要謀殺她?”

“是她的養父,如今看管著她母親遺留下的巨額遺產的養父,”福爾摩斯冷冷的說道,“吉爾伯特.瓦倫,你做出這種事情,良心不會不安嗎?”

瓦倫驚慌的看了眼福爾摩斯的方向,就拼命朝著外面跑去。

這無疑證實了福爾摩斯的話。

門口的警衛及時的將人擒住。

“你的女兒不願意嫁給你選好的人,你就讓他殺了她,好獨吞這份遺產,”福爾摩斯看向拼命掙紮的瓦倫,“本想私下勒索小布魯特先生,卻沒想到他不承認,就幹脆把這件事捅了出來。是誰指使你陷害小布魯特先生,敗壞他的名譽?說,這些偽造的信件,是誰交給你的?”

這時,有人一把掀起了簾子,匆匆走了進來。

“我聽說有人要欺負我的女兒?”伯爵挽起了袖子,慢條斯理的說道,“還跟我說我女兒新接的項目肯定丟了,也許還要賠錢。告訴你們,我來這裏不是為了和你們講道理,我是來給艾琳娜撐腰的!”

他頗具威嚴的強調,“沒有人可以在我的地盤,欺負我的女兒!沒有人!”

這話說的還是很動聽的,前提是艾琳娜真的犯了什麽錯誤。

艾琳娜有點無奈的笑了起來。

“父親,您不用著急,”她拉住了正躍躍欲試的理著衣服,似乎打算立刻找人決鬥的伯爵,“我沒事,出事的是小布魯特先生。您要是有空的話,不如和我一起聽一下原委,福爾摩斯先生正在講述這件事情的始末。”

“啊,你沒事,那就好,”伯爵頓了一下,不動聲色的應了一聲。

他表面上風平浪靜,實際上恨不得刨個坑把自己就地藏起來,“嗯,那沒事了。你們聊,我先走了。”