第一百五十八章 冰雪女皇

黑色馬車,順著密道悄悄離開德姆斯特朗,一路向北飛奔。

這次拉著馬車的,不再是燕尾犬。

換成了腳力更強,速度更快,且極具北歐特色的神奇動物——大角馴鹿。

沒錯,聖誕老人騎的那種……能騎,能叫,還能飛。

威廉就喜歡這種神奇動物,既飛馬之後,他的“榮華富貴大家庭”,終於又迎來了可愛的馴鹿們。

真是令人欣喜呢。

什麽?小天狼星沒說給威廉,這是德姆斯特朗的財產?

搞得跟馬克西姆還有彌桑黛說了似的……神符馬和格拉靈,不還是都來到威廉這了嗎?

馬車空間很大,像是一個小房子。

為了應對北歐這種極端天氣,地面鋪滿毛絨絨的羊毛地毯,還有一個小壁爐。

因此,威廉與赫敏即便穿得很單薄,都不會感覺到冷。

甚至在馬車裏練習跑步,或者沖刺……運動量稍微大些,都會覺得熱呢。

今晚,威廉與赫敏就在馬車上休息了。

他們倆沒有留在德姆斯特朗,需要趁夜,去尋找格林德沃。

畢竟伏地魔就給了一天時間。

威廉確實不知道格林德沃的位置,但線索還是有的。

不然,他怎麽可能來北歐,又扯出格林德沃弟子這種話呢。

北海以北,當然不是線索。

北極圈那麽大、環境還如此惡劣,別說一天時間了,給你一年,都走不到中心位置。

那真正的線索在哪裏?

在書裏。

烤著爐火,赫敏依偎在威廉懷裏,手裏拿著一本故事書。

那本書的名字,是用巫師能夠學習的如尼文所書寫。

但大部分巫師,都沒有聽過這本書,反而麻瓜幾乎都看過。

——《安徒生童話集》。

這本童話集,在麻瓜界的地位,等同巫師界的《詩翁彼豆故事集》。

幾乎是每個孩子,兒時的睡前讀物。

正如……所有巫師家庭出身的孩子,都知道三兄弟的故事。

而所有麻瓜孩子,也都知道白雪公主和七個印度人……啊呸,小矮人的愛恨情仇。

還有那個著名的毒雞湯鼻祖——醜小鴨的故事,更是被大家耳熟能詳。

但這兩本書,真的就是單純的童話故事嗎?

起碼……鄧布利多和尼可,不這樣認為。

他們手裏,都拿著一件死亡聖器。

三兄弟的故事,也是他們苦苦追尋一輩子的美夢。

格林德沃顯然是一樣的看法。

不然,他當年也不可能與鄧布利多,成為痔疼道合的同志。

事實上,這本《安徒生童話集》,是臨來前,鄧布利多所贈……用來尋找格林德沃的“坐標”。

他只說了一句話:

“這是我十八歲生日時,蓋勒特給的禮物。”

赫敏翻開扉頁,讀著那段格林德沃當年留下的如尼文筆記:

“……為了確保這種強大的武器,不被不相稱的人使用,早期死亡聖器擁有者,會用特殊方式,記錄他們的故事……

用一種由符號、神話和寓言構成的隱喻性的語言掩飾潛在的真相。

到了今天,這些加密的暗示,俯拾皆是……在我們的神話、睡前故事之中。

不幸的是,現代巫師已經失去破解這套復雜指引體系的本領……偉大的死亡聖器也已遺失……

幸運的是,我已經得到無數線索。

我願將這些知識,贈送給阿不思……我的親愛的摯友。

無限愛意。

蓋勒特·格林德沃。”

如果忽略掉最後的幾句話,整篇隨筆……文字激昂,朝氣蓬勃,自信滿滿。

字裏行間,更流露著無與倫比的野心。

你很難將這些文字,和那個垂垂老矣的紐蒙迦德老頭,聯系在一塊。

這本《安徒生童話集》只有七個故事,全都與魔法有關。

其中幾個故事,還涉及到死神。

比如在《夜鶯》的故事裏:

死神出現在皇帝身邊,準備將他帶走。但夜鶯用它的歌聲,驅散走了死神,將皇帝救了下來。

不過,這些都不是格林德沃的“坐標”,赫敏將書翻到最後一個故事。

——《冰雪女皇》。

她舉著書,柔聲讀起來。

“從前世界上有一個最壞的家夥,叫作死神……”

好吧,連威廉都忍不住為死神叫天屈。

人家招誰惹誰了?

又是送死亡聖器,又是托夢,幫忙提供線索……就這樣還整天被人罵。

赫敏重重咳一聲,讓他集中注意力。

威廉連忙點頭,女孩這才繼續讀道:

“死神做出了一面可以顛倒黑白的鏡子。

明明是美麗的東西,在鏡子前一照,就變成最醜陋的東西。”

在文章的空白處,鄧布利多還做了一個注腳——死亡聖器。