第111章 夏日花火

接下來的日子都平靜而樸實,讓穿越之後習慣了轟轟烈烈的和馬有點不習慣。

北葛氏高中吹奏部在全國吹奏大賽上拿了個三等獎,不過作為自選曲目的《星之所在》獲得了廣泛好評,和馬也因此被捧成了音樂天才。

不過,和馬總感覺那些吹捧的音樂家和評論家,都維持了一種默契,吹捧完了就完了,並沒有人跑過來說什麽“期待您的新作”這種話。

說不定他們都像橫山顧問那樣,認定了《星之所在》是南條家從落魄作曲家那裏買來給和馬鍍金用的曲子。

對此和馬也沒什麽辦法,畢竟現在他的音樂方面是真的菜,除了親眼看著他弄出了星之所在的幾個妹子之外,沒人相信他真能寫出曲子來。

只有和馬再當眾當一回文抄公,抄一首新的曲子出來才能改變這種狀況了。

和馬也不急,現在先考上東京大學再說。

等考上東大,解除了危機,再去當文抄公抄曲子不遲。

現在就先每天早上和晚上各抽一點時間來練口琴,一方面調節一下生活節奏,另一方面為將來做準備。

說不定口琴練到一定程度,會獲得口琴技能方面的稱號,到時候就能吹口琴給自己加Buff了。

七月很快過去,到了八月,對日本來說重要度僅次於元旦的盂蘭盆節就要來了。

其實日本人的元旦就相當於中國的春節。

當年明治維新的時候,日本人取消了農歷,把傳統農歷節日的習俗都強行移動到了公歷對應的日子上。

於是原本日本人在農歷春節時才幹的事情,比如初次參拜啊、玩百人一首啊,發紅包啊,都移動到了公歷的元旦去了。

這盂蘭盆節也是一樣,本來是農歷七月十五的“中元節”,日本人給挪到了公歷七月十五,後來又往後調整了一個月,放到了公歷八月十五。

日本到盂蘭盆節這一周,有法定假日,叫“盆休”,然後各地都會舉行不亞於新年的慶祝活動。

有大型神社的地方,比如京都、奈良,就會在山上點火寫字——用火盆在山上連成巨大的文字,在很遠的地方都能看到那種。

而煙火大會這種常規慶祝方式,更是在各個地方都有。

對於日本人來說,看完盂蘭盆節的煙火大會,就意味著夏天的結束。

這已經成了青春文藝作品中,非常有象征意義的文化符號。

日本人創作了大量和這個有關的藝術作品。

比如最負盛名歌曲《夏祭》,90年被創作出來之後,就被反復翻唱,並且廣泛的使用於各種和夏日煙火有關的場景。

再比如米津玄師那首《打上花火》,在和馬上輩子,在某站當翻唱UP主的人,基本都翻唱過。

1980年8月15日,和馬準備出發去看自己穿越之後的第一次煙火大會。

這天也是日本宣布無條件投降的日子,日本把這天稱作“終戰紀念日”,而不是戰敗紀念日。

同時,日本政府也不會刻意的去提終戰紀念日這個關鍵詞,對日本民眾來說,這一天更多的是被當作盂蘭盆節歡快的度過。

和馬作為穿越過來的中國人,也只能在內心提醒自己這是日本的戰敗日,並且把這一天去看煙火,視作對世界反法西斯戰爭的最終勝利的慶祝。

除此之外,現在的他也做不到更多的事情了。

當然,將來某一天,和馬力量強大了,他不介意在八月十五號這個值得紀念的日子,獻祭個把當年逃過了制裁的漏網之魚。

這一天,千代子、南條和美加子都穿上了浴衣,腳踩木屐。

而委員長仍然是一身運動服打扮。

和馬和阿茂兩個男生,領著女孩子們隨著人流湧向海邊。

人潮中,和馬看到好多牽著手的小情侶,看年齡都差不多高中的樣子。

然後和馬再低頭看了眼自己牽著的這一串——沒錯,這一串,和馬拉著妹妹千代子的手,然後千代子牽著南條,南條牽著美加子……

和馬已經從周圍的男士們那裏,收到了許多羨慕嫉妒恨的目光。

從幾個小孩子身邊經過的時候,和馬竟然聽見他們在爭論,煙花如果從正下方看,究竟是扁的還是圓的。

千代子也聽見了小孩子的爭論,她壓低聲音問和馬:“哥,你覺得從正下面看,煙花會是扁的還是圓的?”

和馬:“應該是圓的吧,大部分煙花炸開之後應該是球形。”

不過和馬上輩子倒也見過炸開後是扁的煙花,不過那都是中國生產的特制品,日本應該沒有。

“這樣啊,也對哦。”千代子若有所思的點點頭。

話音未落,第一顆煙花升上了天空。

人群發出了驚呼。

分散開的橙色焰火,照亮了整個夜空。