第093章 德魯斯瓦·打黑除惡(第2/3頁)

這真的是個很會打扮自己的女人,很懂得什麽時候該穿什麽衣服。

她接過老赫伯送上的酒杯,抿了一口,潤了潤喉嚨,又走到旅店二樓的窗戶邊,向夕陽下北方的蔓延如紅色巨蟒,覆蓋山區大半的赤紅森林方向看了一眼。

她說:

“維克雷斯家族多年尚武。

我的亞瑟即將統治的德魯斯瓦又是民風彪悍之地,家族的成員和他的領民們,都不會接受一個來自上流社會,但卻異常嬌弱的大小姐成為他們的主母。

我必須表現出足夠的強勢,來為我和我的亞瑟贏得更多贊譽。

再說,在亞瑟遠征獸人的時候,維克雷斯家族就只有他的父親在管理,那也是我未來的父親,我應該為他分憂解難。

這是我的責任。

老勛爵在看到家族騎士於赤紅森林尋找到的各種女巫邪物之後,就表現非常憤怒。那個虔誠的信徒不允許自己的領地裏,出現這樣的黑暗。

我也不允許這些老鼠,潛伏在這片山區,為我的亞瑟未來的統治埋下隱患。

現在正好有王子殿下麾下的勇士們和埃蘭大法師在德魯斯瓦停留,他們是真正的強援,也是我們一舉鏟除這些潛伏在德魯斯瓦山區的黑暗力量的最好機會!”

勛爵夫人握著手中的酒杯,晶瑩的杯子反射出她那張光彩照人的臉,和她那雙漂亮銳利的眼睛。

她扭頭對赫伯說:

“我要在我的亞瑟,帶著勇士的榮耀回到家鄉之前,為他的統治清理掉所有的危險,這是我送給我摯愛之人的禮物。

這也是為王子殿下的事業做出的貢獻。

老赫伯,王子殿下的那艘可怕又強大的幽靈船,對我們貢獻的木料,還滿意嗎?”

“按照埃蘭大法師的說法,那些沾染了黑暗的木材,並不足以讓納格法爾號恢復到強大。但富有魔力的橡木並不好找。

我已經通過我的渠道,在整個庫爾提拉斯境內搜尋上好的木材。”

老赫伯輕聲回答到:

“這需要一些時間才能湊齊。不過,相比起那些精挑細選的黑暗木料,這幾天裏,納格法爾號似乎對那些女巫更有興趣……

我指的是,她們已經無可救藥的黑暗靈魂。”

“嗯?”

梅瑞迪斯夫人愣了一下,她問到:

“這是什麽意思?”

“這個解釋起來有點困難。”

老赫伯露出一個怪異的表情,又做了個“請”的姿勢,說:

“夫人隨我去看看就知道了,只是那場面,稍微有點邪惡,或許您該提前做好心理準備。”

十幾分鐘之後,被赤手會的一眾刺客護衛著的勛爵夫人,先巡視了一下存放木料的倉庫,又以維克雷斯家族代表的身份,對本地的伐木工頭們勉勵了一番。

這才在老赫伯的帶領下,來到了隼林鎮海岸邊的一處晦暗的林地中。

這裏靠近碼頭海岸,四周還拉起了圍欄,有信天翁商會的武裝雇員們,在四周巡邏,阻止其他人靠近。

梅瑞迪斯夫人扶著自己腰間的劍柄,向海岸邊走了幾分鐘,就看到了意外之物。

幾架樹立在林中的絞刑架。

還有來自納格法爾號上的戰鬥船員們,正沉默的在那裏忙碌著,他們脫離了納格法爾號,在詛咒金幣的作用下,成為了幹枯蕭索的亡靈形態。

但都穿著重甲,因而在外表看不出來異樣。

這些全身上下散發著冰冷氣息的騎士們,把那些之前從赤紅森林,和其他地區抓到的女巫們,粗暴的拖到絞刑架上。

也不理會她們的掙紮。

將沾染血漬的套索,套在這些家夥布滿皺紋和爛瘡的脖頸上。

這些女巫們不管之前外表形體如何,在接受了黑暗的力量之後,都已被轉化成了一幅無比醜惡的形態。

一個個就像是七老八十的消瘦老太太,任由邪惡之力扭曲她們的靈魂之後,再扭曲形體,作為失去年輕和正常人生的代價,卻只換來了這些微不足道的力量。

最可悲的是,這些本地的農婦姑娘們,都是因為各種各樣的原因,自願追逐那些黑暗之力,自願墮落成現在這幅樣子。

“該死的海盜!你們在破壞德魯斯特的聖地!高萊克·圖爾大人不會放過你們!來自地獄的詛咒,將吞沒你們這些邪惡者!”

一個身形佝僂,全身布滿惡臭的老巫婆,被絞索套住脖子。

她如即將被宰殺的雞一樣,用自己尖銳怪異,如午夜鴉鳴一樣的刺耳聲音,大聲詛咒著這些深海中走出的騎士。

她的那點微弱魔法,對於納格法爾號的這些手持詛咒金幣的死靈騎士們毫無用處。

“你自願接受來自枯敗之界的力量,自願執行女巫墮落儀式,自願為名為高萊克·圖爾的邪惡者傳播恐懼。