第140章 愚蠢的我,對您的慷慨一無所知(第3/3頁)

我知道,如果當時指揮北海海盜的是我,面對我祖父那時雖未到全盛,但也已經初露猙獰的庫爾提拉斯艦隊,我也不會做得比你更好。”

布萊克停了停,他的目光從老海盜身上轉向眼前燃燒的篝火,他仿佛從篝火中看到了一些東西,他說:

“我其實也沒見過我祖父,我聽我父親說過他的事,我祖父將擊敗你和你的北海海盜視為值得誇耀的勝利。

你可能不知道,在普羅德摩爾要塞的某個大廳裏,墻上還懸掛著當年那一戰的油畫,是我祖父親自畫的。

那畫面上的你,可比現在的你威風多了。

現在的你,不過是一個早已含恨而終,又在不忿中化作亡靈,只知道自怨自艾,獨自遊蕩在冰凍之海的寒風裏的一個被人遺忘的鬼。

被我祖父視為對手的艾爾雷斯已經死了。

現在的你,別說報仇,只要敢離開這裏,在海拉的仆從們的追捕下,你連活下去都難。

海拉需要一位足夠厲害的海盜來追殺我,你就非常合適。”

他看向滿臉怒色的艾爾雷斯,說:

“明人不說暗話,我看上你的‘慈悲修女號’了,我麾下的艦隊裏需要這樣一支能投送大量火力的炮艦。

你可以選擇加入我們。

也可以帶著你的那一份寶藏離開,甚至是加入海拉那邊。

我不會強迫你。”

“有你這樣談判的嗎?除了拱火之外,一點誠意都沒有!”

老船長艾爾雷斯大罵道:

“你邀請別人入夥,是要說點許諾什麽的,哪怕是謊話,也得走個形式,你這吝嗇鬼,卻連一個謊言都不願意給我。

可恨的艙底鼠,普羅德摩爾的後裔,你邀請我加入你的艦隊,我又能得到什麽好處?”

“不,我一點都不吝嗇。”

布萊克在眼前篝火中拿起一根燃燒的木棍,點燃了自己的煙鬥,在第一縷煙氣吐出,遮擋住臉頰時,他說:

“我會讓你重回闊別多年的托爾巴拉德。

我會給你一個和庫爾提拉斯艦隊在大海上再度較量的戰場。

我會讓你享受到駕駛著自己的船航行在伯拉勒斯港如入無人之境的感覺。

在你幫我摧毀了風暴教會,打敗了庫爾提拉斯的驕兵悍將之後,我甚至能允許你進入普羅德摩爾家族的家族墓園。

讓你親手在我祖父的墓碑前遞上一杯酒,然後盡情的嘲諷他。

我是個樂善好施的統治者,未來會成為慷慨的國王。”

海盜瞥了一眼已經呆立在篝火另一邊的老海盜,他取下煙鬥,噴出一縷白色的煙氣,語氣溫和的說:

“而你,可憐的孤魂野鬼,對我的慷慨一無所知。”