第208章 接下來(第2/3頁)

那時的我很驕傲,心中還有抱負,我以我的父親為榮,我希望做出一番事業來榮耀他。

最重要的是我的兄弟雷姆洛斯。

他和我一起出生,但相比一事無成的我,他在各個方面都表現的比我更優秀,深得德魯伊和自然半神的喜愛與尊重。

我認為我不比我的兄弟差,我認為我也可以做出一番事業,我懷著這樣的想法來到這片叢林,果然發現了薩特惡魔們在不正常的活動。

我認為我一直在渴望的機會來了。

我追蹤那些薩特,最終在這裏,在這處山峰之下的溶洞中發現了它們的邪惡陰謀。

它們誘騙了您的女兒,它們挾持了她。

它們希望利用瑟萊德絲和大地的感應,在海加爾聖山制造一場小型的‘天崩地裂’,以此摧毀卡多雷的文明心臟。

這樣的行為是不可接受的。

我魯莽的攻擊了它們,盡管最終獲勝,但我自己也受傷嚴重。

我高估了自己,我感受到了我在流血,我被薩特們黑暗的魔法擊中,我感覺到我快死了。

是您的女兒救了我。”

紮爾塔被石母的威壓弄得虛弱不堪,他威嚴的軀體都蜷縮起來,聲音也變的沙啞痛苦,在後方瑟萊德絲公主無比心疼的嗚咽中,這個森林浪子艱難的擡起頭。

他以真誠的語氣,對眼前憤怒的元素君主說:

“不是我救了她,而是她救了我!

就在瑪拉頓的溶洞裏,她調集大地的力量為我療傷,感謝我幫助她逃離了厄運。

您的女兒是一位非常優秀的姑娘,我很快就被她吸引,我躁動的心也因她安靜下來,我意識到了我過去的追求並非我想要的。

她幫我治愈軀體,和我聊天分享見聞,與我一起漫步在郁郁蔥蔥的森林中,向我學習和生命相處的知識。

我淪陷了。

我意識到,這才是我想要的人生。

我不是想要做出一番事業,我只是嫉妒我的兄弟得到了所有人的關注,但瑟萊德絲幫我解開了心結。

因此,我放棄了父親給予我的使命。

那是很艱難的決定,但如果能和您的女兒,我的摯愛長久相伴,那麽我寧願隱姓埋名。

很抱歉,陛下。

我和瑟萊德絲沒有在第一時間向您和我的父親告知我們的感情與我們的結合。

我們太年輕了,我們畏懼這份感情會因為彼此陣營的不同而被阻撓。

甚至是拒絕。

在這樣的壓力下,我們渴望用自己的行動證明,大地和自然是可以和諧相處,以此來獲得您和我父親的認同。

但我們……

我們高估了自己的力量,我們的結合釋放出了這片大地的災難。

半人馬,在第一頭半人馬出生的時候,我和瑟萊德絲無比喜悅,我們在他身上看到了大地的堅韌,也看到了自然的勃發。

我們當時認為我們的嘗試成功了。

但我們還沒來得及高興,半人馬們就開始快速繁殖,他們以我們完全沒料到的速度在幾年之內就遍布了整個森林。

他們的野性似乎也不受控制。

等到我和瑟萊德絲發現半人馬繼承的是大地的叛逆和自然的獸性時,已經沒有時間留給我們糾正了。”

說到這裏,紮爾塔的語氣變的悲傷,被困在原地的瑟萊德絲公主也發出了哭泣的嗚咽。

顯然,他們的故事進入了黑暗的轉折。

旁邊的牛頭人們都聽的很入神。

盡管血蹄氏族和半人馬打了數個世紀的糊塗仗,但他們也並不清楚半人馬真正的起源,他們是第一次從紮爾塔這個當事人這裏了解到事情所有的真相。

而那三名瑪洛迪氏族的半人馬先知長老們則低著腦袋,因為他們的父親即將講述那個半人馬歷史上最黑暗的故事。

那是所有半人馬在靈魂最深處背負的原罪。

石母也聽的入神。

盡管她並不願意承認這一點。

大地君主有意放松了對紮爾塔的壓迫,來讓他講完這個故事。盡管她已經從淒涼之地的大地記憶中看到了這個故事,但怎麽說呢?

單純的畫面描述,哪有聽當事人用第一人稱講故事來的體驗更好呢?

“我和瑟萊德絲的子嗣們,第一批誕生的半人馬很快遭遇了敵人。”

紮爾塔用一種抱歉的眼神看了一眼身旁的牛頭人們,他低聲說:

“那些從遙遠之地遷徙到這片森林中的牛頭人是悍勇的保衛者,他們在大地母親的信仰下不願意將自己的森林和草場讓給半人馬劫掠。

雙方爆發了激烈的戰爭,半人馬們處於下風,他們遭遇了連串的失敗便認為是自己力量不足。

他們在某一個寒風吹起的夜裏,前來尋找我。

他們要求我賜予他們更多力量來戰勝強敵,他們說這是為了宣揚我和瑟萊德絲的威嚴,但從他們冷漠無情,只有獸性和毀滅的眼中,我看到了他們真實的想法。