第76章 敗露

阿蒂雅是棲息於墨西福涅的山林寧芙。她最近愛上了一位人類王子。

人類王子的名字叫做巴爾達, 他是墨西福涅國王的第三個兒子,前不久才航海歸來。

巴爾達王子來到森林中狩獵時,阿蒂雅一眼就看中了王子——盡管他當時與一位發型奇怪的精靈舉止親密。

由於發型實在是太奇特了,阿蒂雅多看了那個穿黑袍的家夥兩眼, 相貌平平無奇, 長得沒有她漂亮。

巴爾達王子教授這個奇怪的家夥騎馬, 之後森林中的動物忽然發生暴.動, 它們將巴爾達王子圍了起來, 那個奇怪家夥的馬也發了瘋,馱著他奔向密林深處。

阿蒂雅自然不關心那家夥的去向, 她一心撲在巴爾達王子身上。

眼見王子被團團圍住, 阿蒂雅心急如焚, 害怕那些動物傷害王子。

可隨即阿蒂雅就察覺了不對——

那些動物,似乎並不是想傷害王子。

它們想♂♀王子啊!!!

阿蒂雅驚恐!

然而一睜眼的功夫,巴爾達王子就消失在了阿蒂雅與眾多動物的眼前。

……發生什麽事了?

巴爾達王子怎麽就突然消失了?

阿蒂雅想不明白,那些發.情的動物在一見鐘情的對象消失後,也漸漸恢復了正常。

阿蒂雅沒辦法做到和那些動物一樣。

她的愛遠比它們更長久——她到現在還對巴爾達王子念念不忘。

可從那之後,阿蒂雅再也沒有見過王子。

她潛入墨西福涅的王宮, 然而並沒有在眾多王子中,找到那張令她魂牽夢繞的面容。

她多方打聽,得到的消息是“巴爾達王子已經失蹤很久了”。

有人猜測王子被野獸吃了、也有人猜測王子回到了海上,繼續他熱愛的航海事業。

無論如何, 阿蒂雅找不到他的一點蹤跡。

他完全從世界上消失了。

心力交瘁的阿蒂雅,來到少女們為愛神興建的祭壇前, 誠心懇求:

“掌管愛欲的厄洛斯殿下、尊敬的原初神厄洛斯殿下啊, 阿蒂雅請求您的垂憐。”

山林寧芙訴說起了自己的煩惱:“我愛慕的巴爾達王子不見蹤影, 我走遍墨西福涅的每個角落都無法尋見他。我該去哪兒才能找到他?請您給予我指示。”

代表愛神的雕像無動於衷。

厄洛斯殿下每天要管那麽多事, 的確很難輪得到她——如果不付出某種代價的話。

阿蒂雅將手握成拳攥在胸口:“厄洛斯殿下,我願以一個秘密,作為獲得您幫助的代價。”

“這個秘密,有關冥王哈迪斯……”阿蒂雅的聲音壓得極低。

她慶幸選了一個周遭沒有白楊樹的祭壇。

“就在不久前,在雅典娜神廟附近的白楊樹林裏,哈迪斯大人與一名精靈攀談,言語間涉及到了您。”

就在她話音落下的瞬間,雕像驀然動了!

阿蒂雅有些驚訝:神明降臨在死物身上遠比降臨在活物身上更加耗費神力,大多數神明都會選擇附身於周邊的動物。

是她周圍沒有適合附身的動物?還是這樣更加直接?

雕像的嘴唇翕合:“阿蒂雅。”

山林寧芙連忙跪了下去:“是,阿蒂雅聆聽您的吩咐。”

“你說的那名精靈有何特征?”

“他……模樣非常漂亮,頭發是罕見的藍色,眼睛好像也是?”

可能是錯覺——阿蒂雅聽到了雕像在磨牙:

“繼續說。”

“精靈與哈迪斯大人在議論您。”

“議論我什麽?”

“他們……在嘲笑您向光明神與月桂樹道歉的事。”阿蒂雅清楚的記得,當時精靈爆發出的笑聲。

“還有呢?把他們的對話一字不漏的轉述給我!”

“是……”

阿蒂雅絞盡腦汁回憶當時的場景,包括哈迪斯是怎樣震碎了他的祭壇、與水澤精靈的所有肢體接觸。

“哢嚓

——”

從雕像身上裂開了一條縫隙。

阿蒂雅懷疑自己聽錯了。

“還有……還有哈迪斯大人交給了精靈一枚銅幣,宣稱這是他的聖物,讓他保管好。”

難怪水澤精靈當時的反應那麽古怪!

“哢擦哢擦——”

“還說了什麽?”雕像的聲音愈加輕柔了。

阿蒂雅卻不明原因地感到顫栗:“哈迪斯大人還、還建議精靈做一件過分的事,以此試探您的底線……”

波塞冬事件也是哈迪斯指使的!!

“美杜莎一醒來,哈迪斯大人就走了,美杜莎扶著精靈去了雅典娜神廟。”

附近的寧芙都認識這位女祭司,阿蒂雅也不例外。

雕像確認道:“你肯定你的敘述中沒有一句謊話?”

阿蒂雅:“是的,我肯定。”

“你向斯提克斯河發誓。”

她確實沒說謊。向斯提克斯河發過誓後:“您的疑問我都已經如實回答。現在可以請您實現我的心願——告訴我巴爾達王子的去處嗎?”