第一千八百六十三章 逃

它們不願意離開。

即使是衛星如此接近,這種生物也是這麽表示的。

它們必須待在長方堡裏面,它們也沒有能長距離飛行的飛行器。

它們唯一的選擇,就是全力地修復……長方堡的引擎,啟動長方堡飛行逃離這裏。

但,似乎這損壞的部分太多了。

琳現在在……看著一幅圖像。

準確的說是腦波信號傳遞來的圖像,剛才琳對集粒們表示讓琳看看引擎到底哪裏損壞了。

因此它們便發送了一些信息給琳,把這些信息解析之後,琳能……獲得一個龐大物體的……資料。

長方堡的引擎是一個相當大的東西,本身的直徑就有接近一百公裏,它在長方堡‘底部’。

如果把衛星撞過來的方向當做頂部的話,那引擎就在另外一邊,它由很多的部分構成,這個引擎構造相當復雜。

但總的來說,它的功能就是讓長方堡飛行,通過一種特殊的……它們叫做‘高能加速’的方式,可以在短時間內加速到接近光的速度。

不過,這個引擎有太多部分損壞了。

原因是不久之前引擎中發生了大量細小的爆炸,因為引擎和長方堡別的地方一樣,裏面很多細小的隧道供集粒通過。

這些隧道全都在爆炸之下坍塌了,而且爆炸都是在隧道內發生的,就好像誰把大量微型的炸藥放在了這些隧道裏。

現在它們即使全力修復,也很難快速地修好那麽大的引擎,所以……

只能看著天空的物體越來越接近。

衛星的地表距離地面只有三十公裏,在長方堡的地表上能清楚地看到上面的熔巖……和那些由熔巖構成的一座座高山。

二十公裏……十公裏……這個衛星向著地面壓了過來,慢慢的,一座熔巖山的巔峰接觸到了一座建築物。

它們並沒有發生什麽特別的事情,只是這座山正在慢慢地將這座金屬建築物……吞噬了。

熔巖慢慢地包裹住了這座建築,隨著衛星的接近,長方堡的地表上到處都發生著類似的……情況。

看上去,就像是這顆熔巖世界正在慢慢地吞噬長方堡,長方堡正在沉入熔巖的海洋中。

琳負責觀察的巖石兵種,也快要和長方堡一同……

‘轟隆——’琳忽然感覺到了震動。

整個長方堡劇烈地搖晃了起來,它的震動讓與它接觸的熔巖衛星也顫動了一下。

這只持續了一秒左右,下一秒,琳就看到熔巖衛星的地表變得越來越遠。

這是因為……長方堡開始移動了,它以極快的速度逃離了衛星的附近。

那些被高山吞噬的建築,也因此全都被拉了出來。

可以看見這些建築幾乎全都被熔化了大半,有些甚至完全消失了,但是長方堡本身似乎並沒有受到什麽影響。

它高速地飛向了遠處的虛空……

引擎突然修好了?以那麽快的速度……

琳對集粒發出了詢問,很快就知道引擎並不是被修好了,而是……它們還有備用的。

它們原本就在‘地底’下造了一些備用的引擎結構,這些備用比真正的要小很多。

它只能支持臨時飛行,持續的不是很久,但是……

至少是能用的。

不過之前是不能用的,集粒早就在試著啟動備用引擎發現一直啟動不了。

直到剛才在最後一刻,它們才啟動成功,脫離了……

……並沒有脫離。

正在高速移動的長方堡突然停了下來,因為在它的移動的方向前……出現了一根管道。

米德加爾特……它帶著另外兩顆衛星,忽然就擋在了長方堡的移動方向前。

而且長方堡也不是自己停下的,是米德加爾特用了某些方式讓它停了下來。

看來,長方堡在這管道之前,沒有任何的抵抗能力。

而且米德加爾特也不急著摧毀它,而是就這麽讓衛星慢慢接近,是想觀察集粒的反擊?

還是說有什麽特別的目的……

琳覺得這如果以個性生物的感覺,它們會認為米德加爾特很惡劣。

不過集粒並不是個性生物,它們不會也沒有空閑去對米德加爾特產生什麽情緒。

現在它們只想逃跑……而且接下來它們使用了一種比較特別的方式。

隨著‘轟’的一個琳配上的聲音,長方堡突然斷裂成了一共五段。

這五段都以不同的方向飛去……琳有點驚訝它們還有這種功能。

之前它們沒有說,不過可能集粒也覺得沒什麽必要說明了。

因為……琳並不能給它們什麽真正的幫助,只是給一些小小的建議而已。

它們現在只能依賴自己的力量逃離。

分成五段的長方堡,每個可能使用的都是小型的備用引擎,它們飛的速度距離光速差的很遠。