第131章 一點異議(第3/3頁)

方鎮嶽看他一眼,也不想將事情搞得太僵,更何況現在對於Tannen的話,他還有一些疑問想追問,便開口道:

“我和madam留下來跟你開會,請其他探員們休息結束後先繼續按照之前的安排蹲守。等我們討論出新的方案,再做修訂,如何?”

Tannen對上方鎮嶽的眼睛,終於悄悄松一口氣,還好,madam邱雖然讓他做好被這群驕傲又不遜的警探們刺痛的準備,但這位方sir似乎還挺講道理。

他才要點頭,已經走出門的易家怡忽然想到什麽般轉頭,又走回辦公室,站在門口對Tannen開口道:

“T督察,你說的6點鐘,其中有一點,我有點異議,想跟你提一下,等我從中區警署回來後,再跟你詳細探討,你覺得可以嗎?”

“哪一點?”Tannen挑起眉,對於自己的專業他還是很有信心的,他人的哪怕質疑,至少也是一種正式,他很歡迎進行這方面的探討。

只要不是一味的不接受新事物,他都覺得ok.

“就是第5點,你判斷兇手是高學歷者,在中學畢業以上。

“但我覺得這一點推理出的結論,可能要考慮一下國內外的文化偏差。

“在國外,想要寫出一篇聲情並茂的情書,的確需要較高學識,那是英文的特殊性造成的。

“比如後世一部分外國人都讀不懂莎翁等名著,只能聽懂Usa總統的演講。

“英文沒辦法從‘形態’上隱約看出詞意,但中文有時哪怕你沒有學過這個字,也能猜到它怎麽讀,以及它的意思是什麽,因為漢字講究音、意、形。

“這就是中西的差異,中文地區只要小學畢業,基本上就能讀懂大多數文學著作。”

家怡頓了下,在白板上Tannen的英文板書右邊寫了幾個漢字,都是很復雜的基本上日常根本用不到的字,但她寫出來後,劉嘉明就跟著念了出來,家怡立即點頭表示劉嘉明全讀對了。

針對中西這方面文化的差異,後世還有一個很經典的例子,就是許多外國人不明白,為什麽簡體區的人能無師自通的讀懂繁體字,並且小學畢業的人就有可能寫出非常不錯的小說等。

收筆後,家怡不等Tannen說什麽,又忙繼續道:

“所以其實在香江,哪怕是小學畢業,要寫出八卦雜志上跟蹤狂書寫的那種情書也不難,我弟弟才12歲,書法和文筆都比跟蹤狂更優秀。

“所以,兇手不一定是高學歷。”

家怡甚至還從那封情書中,讀出一種硬要裝文筆好的矯揉造作。

將記號筆放進白板凹槽,家怡朝著Tannen微笑下,匆忙看了下時間,便忙敬了個禮,便道別轉身匆匆跑走了。

獨留下Tannen站在原地,時而看看她的背影,時而看看白板上她書寫的漢字和自己列出的第5條信息。

轉頭有些遲疑地望向邱素珊,madam溫柔笑笑,怕他面子上過不去,忙將他請進自己辦公室,並喊方鎮嶽也過來一起開研討會。

Madam一邊拉著Tannen往B組辦公室外走,一邊安撫道:

“剛才光跟你講方sir的臭脾氣了,忘了跟你講,B組還有個特殊的天才。她在側寫這方面也有一些天賦,直覺還可以吧。我們都被她講到啞口無言過,正常啦,小事情,別往心裏去。來,T,咱們先回辦公室再討論討論,喝點紅茶,看看易家怡探員說得對不對……”

B組辦公室裏剩下的探員們都沒有講話,大眼瞪小眼的互望望,隨即轉頭看向門口,情緒復雜地望著閃進邱素珊辦公室的兩個背影。

一個婀娜颯爽,雖然看不到笑容,也覺得背影似乎得意洋洋。

另一個西裝筆挺,也稱得上肩寬背挺腿直且長,但這個背影呢……就怎麽看怎麽有點落寞和復雜了……