第63章 凱特琳,你就讓人省點心吧(第2/2頁)

那些被企業淘汰掉的祖安人,到底被鐵拳幫弄去哪了?

其實很好回答:

長得好看的,可以送去窯子。

長得一般,但還能幹活的,送去當包身工。

包身工要價更低,所以哪怕是這些勞動效率下降的“淘汰貨色”,也可以再榨出油來。

長得又一般,又完全幹不動活的,那……

藥物研發需要志願者。

醫院手術需要器官源。

諾克薩斯的法師協會,常年需要活人做研究素材。

祖安的科學狂人們,還開了專收屍體的煉金鋪子。

去處多的是。

總有一款適合他們。

吉拉曼恩夫人之前說,祖安非法移民就像花園裏的螞蟻,派多少執法官都抓不幹凈。

那是因為執法官抓非法移民的行為是執法,執法行動只會花錢,可不掙錢。

不掙錢的事,當然無法長久持續。

但如果把執法改成“做生意”,讓非法移民變成“商品”,讓“抓祖安人”變成一件有利可圖的事情……

那這項工作就可以形成循環正反饋,並生生不息地持續下去。

畢竟,只要有利可圖,那別說抓幾個非法移民——就算是一整塊新大陸的幾千萬土著,他們都能耐心十足地給霍霍光了。

“總之,鐵拳幫的存在是有必要的……”

當然有必要。

這些臟事不能讓皮城執法官去做,只能交給鐵拳幫這樣的代理人去做。

不然皮爾特沃夫還怎麽好意思自詡文明、先進,稱呼自己為符文之地的進步之城?

吉拉曼恩夫人害怕女兒還承受不住這些真相,便都掩住沒說。

她只是語重心長地勸誡女兒:

“凱特琳,你就讓大家省點心吧。”

“如果鐵拳幫倒了,皮爾特沃夫的治安只會更糟。它讓出的勢力真空也會很快被新的幫派替代,就好像一切都沒變過。”

“這就是皮爾特沃夫的秩序——”

“凱特琳,你為什麽要破壞它呢?”

“我……”凱特琳竟說不出話了。

明明母親說的都是歪理,但她卻不知該如何反駁。

原來做正確的事,也可以是錯的嗎?

凱特琳很痛苦。清醒的人永遠都是痛苦的。

她的理想破滅了。

該怎麽辦?躺平認輸,然後心甘情願地蹚進這一潭死水,和大家同流合汙麽?

“不!我不認可!”

凱特琳咬著牙,不甘地看著母親:

“如果這就是皮爾特沃夫的秩序,那我就一定要……想辦法改變它!”

“不要再胡鬧了!”吉拉曼恩夫人也毫不讓步:“凱特琳,不管你說什麽,我都不可能給你簽這份調查令的!”

“您不簽,那我明天就去找其他議員!”凱特琳憤然起身。

“其他議員?好,那你就去找找看吧……”母親忍不住笑了:“你連你母親都說服不了,又憑什麽說服其他議員呢?”

凱特琳不聽。

她只是收起文件,毅然離去。

“對了——”吉拉曼恩夫人就好像能讀心一樣:“如果你是想去黑默丁格議員那裏碰碰運氣的話,那我勸你也別期望太高。”

“他雖然是約德爾人,是單純的科學家,不是企業主,也沒有家族。”

“但黑默丁格教授已經安安穩穩地在皮城當了300年議員,從來沒跟我們起過沖突。這不是我們有多讓他滿意,而是因為——”

“他從不愛管閑事。”

凱特琳步伐一滯,表情絕望。

但她最終還是堅定地留下一句:

“我會堅持到底的,母親!”