第63章 凱特琳,你就讓人省點心吧(第2/2頁)
那些被企業淘汰掉的祖安人,到底被鐵拳幫弄去哪了?
其實很好回答:
長得好看的,可以送去窯子。
長得一般,但還能幹活的,送去當包身工。
包身工要價更低,所以哪怕是這些勞動效率下降的“淘汰貨色”,也可以再榨出油來。
長得又一般,又完全幹不動活的,那……
藥物研發需要志願者。
醫院手術需要器官源。
諾克薩斯的法師協會,常年需要活人做研究素材。
祖安的科學狂人們,還開了專收屍體的煉金鋪子。
去處多的是。
總有一款適合他們。
吉拉曼恩夫人之前說,祖安非法移民就像花園裏的螞蟻,派多少執法官都抓不幹凈。
那是因為執法官抓非法移民的行為是執法,執法行動只會花錢,可不掙錢。
不掙錢的事,當然無法長久持續。
但如果把執法改成“做生意”,讓非法移民變成“商品”,讓“抓祖安人”變成一件有利可圖的事情……
那這項工作就可以形成循環正反饋,並生生不息地持續下去。
畢竟,只要有利可圖,那別說抓幾個非法移民——就算是一整塊新大陸的幾千萬土著,他們都能耐心十足地給霍霍光了。
“總之,鐵拳幫的存在是有必要的……”
當然有必要。
這些臟事不能讓皮城執法官去做,只能交給鐵拳幫這樣的代理人去做。
不然皮爾特沃夫還怎麽好意思自詡文明、先進,稱呼自己為符文之地的進步之城?
吉拉曼恩夫人害怕女兒還承受不住這些真相,便都掩住沒說。
她只是語重心長地勸誡女兒:
“凱特琳,你就讓大家省點心吧。”
“如果鐵拳幫倒了,皮爾特沃夫的治安只會更糟。它讓出的勢力真空也會很快被新的幫派替代,就好像一切都沒變過。”
“這就是皮爾特沃夫的秩序——”
“凱特琳,你為什麽要破壞它呢?”
“我……”凱特琳竟說不出話了。
明明母親說的都是歪理,但她卻不知該如何反駁。
原來做正確的事,也可以是錯的嗎?
凱特琳很痛苦。清醒的人永遠都是痛苦的。
她的理想破滅了。
該怎麽辦?躺平認輸,然後心甘情願地蹚進這一潭死水,和大家同流合汙麽?
“不!我不認可!”
凱特琳咬著牙,不甘地看著母親:
“如果這就是皮爾特沃夫的秩序,那我就一定要……想辦法改變它!”
“不要再胡鬧了!”吉拉曼恩夫人也毫不讓步:“凱特琳,不管你說什麽,我都不可能給你簽這份調查令的!”
“您不簽,那我明天就去找其他議員!”凱特琳憤然起身。
“其他議員?好,那你就去找找看吧……”母親忍不住笑了:“你連你母親都說服不了,又憑什麽說服其他議員呢?”
凱特琳不聽。
她只是收起文件,毅然離去。
“對了——”吉拉曼恩夫人就好像能讀心一樣:“如果你是想去黑默丁格議員那裏碰碰運氣的話,那我勸你也別期望太高。”
“他雖然是約德爾人,是單純的科學家,不是企業主,也沒有家族。”
“但黑默丁格教授已經安安穩穩地在皮城當了300年議員,從來沒跟我們起過沖突。這不是我們有多讓他滿意,而是因為——”
“他從不愛管閑事。”
凱特琳步伐一滯,表情絕望。
但她最終還是堅定地留下一句:
“我會堅持到底的,母親!”