第五百六十九章 以小說為原型的現實

一刻鐘後,一疊《探險者》小說雜志就出現在了辦公桌上。

艾登拿著雜志翻閱,一目十行地讀著“幻想家”連載的故事《獵犬俠》。

獵犬俠的系列故事基本上都是先在雜志上連載完一整卷故事,再出版對應的裝訂圖書的。

按照順序,現在在連載的應該是正傳第七卷的內容,主角第一卷登場的時候還是青年人,到這一卷已經接近四十歲了

看過兩本艾登就發現了值得在意的事情。

在這一卷當中,有個新人物登場。

一個名叫黛西的小姑娘,貧民窟出身的少女,一開始是在賭場跟主角對賭的時候出老千被主角看穿,事後想要偷主角的錢包又被主角當場抓住。因為羨慕主角一擲千金的豪邁,開始憧憬賞金獵人的生活方式,於是開始纏著主角拜師,令主角不厭其煩。

只是粗略地掃過幾篇,登就斷定了這個“黛西”的角色原型就是黛博拉——重合的地方太多了。

當黛西因為主角的躲避遍尋主角不見的時候,她意外地邂逅了千面怪盜麗芙,在不知道對方真實身份的情況下,她受到了麗芙的指導,麗芙出於玩心幫她一次又一次地追蹤到主角,還在背後支援她搞定了主角為了讓她知難而退隨手設下的考驗。

最後黛西順理成章地成了主角的徒弟,和主角一起完成一件又一件的事件,但又在私底下跟怪盜麗芙的偽裝身份來往,接受麗芙的指導。

在雜志後面讀者來信和投票欄目中可以看出來,這個角色的人氣不低,被讀者們戲稱為主角和怪盜麗芙的“女兒”。

現在這一卷的故事似乎已到中期,主角和黛西開始著手處理他們遇到的二重身殺人事件。這事件看來似乎就是這卷故事的大主線,目前的劇情進展到主角通過自己的人脈調查發現二重身殺人事件最早的受害者似乎是一名女巫,再進一步的調查,主角意外地發現這女巫竟然是黛西的親生母親。

換句話說,這個二重身殺人事件顯然和黛西這個角色有著千絲萬縷的關系。

看完最新一期後艾登從書中收回注意力,回想著自己這些天的經歷,莫名地有種背後發涼的感覺。

如果說黛西的原型就是黛博拉,那這卷故事的劇本……似乎跟他現在的經歷有點相似。

黛博拉的主動接近,以及被她帶到眼前的二重身殺人案,艾登感覺自己仿佛被拖入了這個劇本,成了其中的一個角色,而且似乎還是出演主角。

又是陰謀女神的伎倆?

誠然,自打他開始接觸權柄後,梅麗莎就樂此不疲地給他安排“考驗”讓他拿著主角的模板,逐步接近權柄。這一次的事件前,梅麗莎也做過預告。

但艾登還是隱約有種感覺,就是這次這個劇本的風格跟陰謀女神平日的布局風格完全不同。

如果梅麗莎只是讓他接近權柄並觀察他如何通過考驗,那麽這個劇本似乎繁瑣了些,還多了不少“多余”的角色。

“原來真的有這樣的事件發生啊。”湯尼的聲音將艾登從思考中喚回。

“你看完那些資料了?”艾登問道,“你有什麽想法?”

在他看湯尼幫忙整理出來的這堆小說雜志的同時,因為湯尼的主動要求,他也將自己調查得到了二重身殺人事件的資料給湯尼看了。

“肯定是‘幻想家’看過這個事件得到了靈感,把它寫進了小說裏吧?”湯尼給出了最自然而然的推測。

不對——艾登幾乎是馬上在心裏否決了這個推測。

他先試著轉換了一下思考方式。

先排除這個可能性,假設自己經歷的這個劇本是有人刻意安排的,再去推測其目的。

這樣就能感覺到出來對方的目的更傾向於完成一部小說劇本,而不是單純為他接近權柄而設計的。

最有嫌疑的人……顯然是“幻想家”。

雜志上連載的故事進度,基本上已經跟現實並駕齊驅。

按黛博拉的說法,“幻想家”跟怪盜麗芙有交情,跟獵犬杜博曼以及黛博拉都沒有什麽聯系。但怪盜麗芙如今身處北大陸,就算跟黛博拉有書信往來,消息應該也會滯後個十天半個月。

所以“幻想家”從麗芙的書信裏取材再寫成小說的可能性不高,反倒是如今現實中這個被編排的事件,其實是取材自書中這個故事的可能性更高。

並非以現實為原型的小說,而是以小說為原型的現實。

“幻想家”顯然跟這個劇本脫不了幹系。

而“幻想家”絕對不會是陰謀女神,以艾登對陰謀女神的了解,她絕對不會寫那種熱情洋溢的來信過來。

但既然梅麗莎做過預告,那她顯然跟“幻想家”也有聯系,他們之間是利用還是合作先不論,這些假設成立的話,艾登自己現在等於是身處“獵犬俠”的故事當中了。