第101章 側寫師(9)

路德在得知自家雇主給她自己找了份做電影編劇的兼職後,多少有點驚訝:“你怎麽說服斯科特導演的?不,當我沒問。”

別看他家雇主平時一副情商跌至地心的樣子,可若是她想達成自己的目的時,她立刻就變成了再高明不過的操縱者,讓他人變成她手中的傀儡再簡單不過了。

想明白這點後,路德平靜道:“你開心就好。”

這麽過了一段時間,路德在良心的驅使下硬著頭皮開口道:“莉茲,你不覺得你寫的劇本過於深刻晦澀了嗎。”

林蒙看門外漢般地看路德:“導演很滿意,作為編劇的我也很滿意,而我們倆都是專業人士哦,路德。”

路德:“……斯科特導演分明是被你忽悠了!還有莉茲,雖然我不是什麽專業人士,可我作為代表著大眾審美的普通觀眾,可是很清楚一件事的,那就是有錢賺的作品才有價值。好萊塢因為一部作品撲街,而折戟的大導演不知凡幾,我記得當年因為《銀翼殺手》大虧特虧,斯特科導演就被迫沉寂了好幾年吧,也很久都沒有大制作找上他。”

林蒙略微浮誇地拖長聲音道:“一切都是為了藝術與夢想。”

路德有氣無力道:“可人家也是要吃飯的啊,咱就別殺雞取卵了吧。”

林蒙沉吟片刻:“我有點被你說服了,路德。”

路德:“真的?”

林蒙:“嗯哼。”畢竟她也不是什麽魔鬼。

話是這麽說,可林蒙給出的第一版劇本,顯然對導演影響甚深,以至於在公映版之外,還有了導演剪輯版,而後者明顯是契合了第一版劇本所要表達的主旨。林蒙就不客氣地收藏了。

對此,路德沒什麽要說的。

不過,這都是後話,現階段電影還在立項階段,而且進展順利,畢竟導演上一部《迫在眉睫》很賣座,自然有大把投資商揮舞著支票趕來。L·W·伍德森來做編劇,於外界引發了一陣熱議,質疑有,期待有,不明所以有,而這部分自然有專人來應對,而私下裏,亞歷山大·伍德先生通過助理聯系了路德,詢問了她的個人意向,然後這邊酌情考慮是否進軍娛樂界。

路德:‘我只是個沒有感情的傳聲筒。’

另外,伴隨著這又一波熱議的,還有L·W·伍德森這個馬甲越來越搖搖欲墜了。

而這一次,林蒙覺得即使揭開這個馬甲,也沒有什麽關系了——在這之前,林蒙有意識地將伊麗莎白·伍德,和L·W·伍德森這兩個身份分隔看,她都說不清她的本我究竟在哪個身份上投射得更多,畢竟伊麗莎白·伍德代表她在這個世界上現實中的身份,而L·W·伍德森和她寫得小說中又充斥著林蒙本身無法在現實中抒發的思想,還有就是可能對於林蒙本人而言,這個對旁人來說真實的世界,往往無法給她帶來那種真實度,甚至有時候她會覺得哪怕是她書中的世界,對她而言都更加真實。換句話說,真實與虛幻的邊界對她而言是模糊的。

她並不想就此迷失,不過一味進行人為割裂雖然有效,可並不是長久之法。

再說了,當外界能夠將L·W·伍德森和伊麗莎白·伍德聯系起來,他們才能更好地理解她取《三人自畫像》這個書名的用意啊。

林蒙這麽愉快地想到。

而因為她這樣那樣想法而比去年更加忙碌的路德,突然有一天發出了呐喊:“莉茲,你不是精神病,你是高功能反社會。”

林蒙當時正在看大衛·羅西出版的第一本書《掠奪者之眼》,聽完路德的真知灼見,她挑著眉從《掠奪者之眼》這本書後擡起頭來,直直地看向路德。

路德眼神漂移了下。

林蒙撇撇嘴:“你是在直接照搬電視劇台詞嗎,路德?”

“你怎麽知道?你也看了那部電視劇,《神探夏洛克》,對吧?它最近很火的。”路德這幾天都在自認為隱蔽地偷瞄自家雇主,就是因為看了今年剛出就火爆異常的那部英劇,其講得是歇洛克·福爾摩斯在現代。路德看到第一集 一半時,就恍然大悟為什麽他那麽有既視感,他家雇主和劇中的福爾摩斯很像。高超的推理能力、高智商低情商、令普通人感到不適的好奇心、冷血冷漠和無道德感、超級任性與以自我為中心、無性戀……等等,他一個美國人都覺得劇中福爾摩斯和華生GAYGAY的,該說不愧是英國人嗎。

林蒙輕飄飄道:“實際上,直到1967年《性犯罪法案》頒布,英國同性戀行為才合法,且同性在公共場合發生的性行為仍是犯罪,軍隊及警察人員中的同性戀行為仍為違法。如果你還想知道的話,在2000年,英國政府允許軍隊中的同性戀行為。”

路德:“……莉茲,你還沒有回答我問出來的問題。”