第254章(第2/2頁)

這是有客人要來的意思。

“是誰,爸爸?”黛茜問。

“你認識的人。”托尼道。

老父親將女兒的頭發一揉,揉得亂亂,才心滿意足地下床去洗漱。

等溫蒂幫黛茜把頭發梳好,編個小辮子,打電話說要來拜訪的客人也已經等候在門口。

維徹斯特來的稀客。

黛茜站在客廳門口,還沒看見客人的臉,先看見從走廊推出來的輪椅。

“咦。”團子往前一步,隨即瞧見坐在輪椅上、沖她露出微笑的查爾斯·澤維爾。

是X教授。

站在查爾斯身後的是戴著眼鏡斯斯文文的漢克,一抿嘴唇,抿出一點兒靦腆來。

都在紐約,但查爾斯腿腳不便,從來也沒來過斯塔克家,今天還是頭一回。

“羅克西要我幫忙帶一點禮物給你。”查爾斯道。

他懷裏抱著一個大大的紙袋,遞給黛茜,還沒拆就能聞見裏頭烘焙點心的香氣。

維徹斯特開車到曼哈頓要一段時間,找到斯塔克家還要一段時間,點心不知出爐了多久,早已經不熱,但放在嘴邊咬一塊,還是很香。

“來曼哈頓辦一點事情。”查爾斯道,“希望你不介意我突然打擾,斯塔克先生。”

有誰會介意像X教授這樣的客人呢?

何況查爾斯很溫柔,非常得小孩喜歡,哪怕輪椅桎梏,一樣能跟黛茜玩得很好。

於是本來應該大人們用來談話的時間,大多數時候,是漢克在跟托尼說話,黛茜趴在查爾斯的腿上,一塊兒玩動物拼圖。

“這塊拼圖我來放好嗎?”查爾斯問。

教授纖長白皙的手指拈著拼圖碎片,遊移一會兒,輕輕放在左上角。

“你玩得很好!”黛茜豎起一個大拇指。

漢克同托尼說話,提及來曼哈頓辦的事情,隨意說了幾句,大意是來找一個認識的人,但到了才知道,那個人已經離開曼哈頓,往誰也不知道的地方去了。

“徒勞無功可能比事倍功半還讓人難受一點。”漢克笑道,“不過也是習慣了。”

托尼看了查爾斯一眼。

他並不明白事情的原委,也無意尋根究底,但瞥見教授眼下淡淡的一點兒陰影,心裏知道恐怕為這個人,他們是費了好些心力,摸摸鼻子,問:“羅克西還好嗎?”

“她很好。”漢克道,“查爾斯勸過之後,她總算不再騎機車,也減少了抽煙的次數。”

“只是減少。”托尼低頭撫了撫手背,淡淡道,“我看她是沒有什麽求生欲。”

大人說大人的話,小孩說小孩的話。

黛茜給爸爸的禮袋裏還剩一塊老約翰工廠送的大象餅幹,征得爸爸的同意,拿出來送給查爾斯吃。

“餅幹很甜,教授。”黛茜道。

查爾斯笑著說聲謝謝,把餅幹收在了口袋裏。

他一低頭,團子用亮亮的大眼睛瞧見那柔軟的鬢角裏摻雜的一點點白發。

像雪不小心下在了深褐的柔波裏。

黛茜的爸爸也有一些白發,是總要思考問題的緣故。

教授掌管著那麽大一個校園,也一定常常要想事情。

謝爾頓曾經說,憂思過度可能導致掉頭發,如果嚴重起來,是要沒頭發的。

黛茜希望她的爸爸和教授少一些煩心,多想想快樂的事情,新的頭發就會像春天的小草一樣長出來。

查爾斯不知道黛茜想的什麽,這會兒,他正任由孩子在後面推著輪椅走。

團子問教授要玩什麽遊戲,教授說可以過家家,為了很好地過家家,兩個人要先一起看看當做劇本的故事書。

故事書在黛茜的玩具房裏。正是日光和煦的時候,落地窗采光很好,房間亮堂堂,適合閱讀。

黛茜拿出書來,一本給查爾斯,一本給自己,盤腿坐在地板上,用小手指著字和畫慢慢地讀。

兩個人的閱讀時間,空氣一時十分安靜。

團子把長發公主的故事從頭看到尾,感覺很過癮,要問問大人讀完了沒有,一擡頭,先是驚奇,很快豎起一根食指在嘴巴上,對自己輕輕地說了一聲“噓”。

查爾斯靠坐在輪椅上。

翻過了好幾頁的故事書在他腿上攤著,閱讀的目光卻隨思緒一同收進那閉合了的眼皮之下的夢鄉。

查爾斯微微垂著頭,一縷額發落下來,一呼一吸之間,輕輕晃動。

他不知什麽時候睡著了。

那打開的故事書裏,長發公主正從高塔的窗戶放下金黃金黃的長頭發,要讓女巫攀爬著來到身邊。

但沒有女巫。

畫中女巫掩藏在了教授蜷曲的手指下。

金黃金黃的長發繞著他,金黃金黃的陽光也繞著他,大概同時在突然跌入的夢境裏,辟出一條金黃金黃的明亮的道路,指引著他走出奔波後的疲憊。

黛茜悄悄地湊近查爾斯看了看。

要不然,他睡著了的臉,怎麽會顯得這樣溫柔?