第102章

魏薇一回來,她還沒說別墅的情況,費利克斯倒是先給了她一個好消息。

“之前你說的脫粒機工匠們做出來了,經過測試,兩個小時就能脫完一英畝地的麥子——我說的是一英畝兩千斤的。”

“做好了?他們可真厲害。”魏薇有點驚喜,但緊接著又有些遺憾:“要是在早一點就更好了。”

再早一點,今年的小麥收割時就能用上了,可惜現在麥收已經結束,這個時間點做好,反而讓她覺得可惜了。

小麥收割以後為了讓麥粒和麥殼分離,需要花費非常長的時間來處理,即使去年她教會大家用連枷,一英畝地的小麥也需要五天才能完成脫殼。

所以魏薇早就有做脫粒機的打算了,只是去年她初來乍到還需要藏著掖著,不讓自己太顯眼,今年卻沒這樣的顧忌了。

所以從王都回來,魏薇就給鐵匠們布置了制作小麥脫粒機的任務。

脫粒機是十八世紀蘇格蘭發明家詹姆士·梅克爾和他的兒子安德魯發明出來的,雖然時間接近工業革命時期,但第一台脫粒機是依靠馬來驅動,之後才改進成依靠水利和蒸汽驅動的機器。

魏薇翻了不少資料,以第一款脫粒機為基礎,進行修改,繪制了一款馬力驅動的改良脫粒機,她就不相信,以如今的工藝技術,做不出蒸汽款,馬拉款還能做不出來。

脫粒機的構造本來就很簡單,為了節省鐵的用量,第一台做出來的脫粒機是木殼的,上方有個漏鬥樣的進口,下方則有兩個出口,一個在機器前面一個在正下方,脫粒機的內部是一個長條滾筒,滾筒一邊安裝有圓軸,與下方方便馬匹拉動的軸用狹條皮帶相連,當把馬匹和脫粒機連接,它原地跑動時,脫粒機就自動開始告訴運轉,不停翻滾的圓軸會在內部會形成一股氣流,把小麥的外殼和麥稈從前方喇叭一樣的風口吹出,麥粒著從正下方的滑梯一樣的出口掉下,完成麥殼和麥粒的分離。

有了脫粒機,現在最高產的一英畝地也不過就是兩個小時的時間,其他產量地的只會更快。

當然,這種脫粒機只能脫粒,對麥粒上的麥麩是沒辦法消除的,所有後續麥粒經過磨坊磨制後,依舊需要篩子篩選才能獲得純白的精細面粉。

不過魏薇這台脫粒機給了制作它的工匠們不少靈感,費利克斯知道自己從別處挖回來的工匠們目前正在研究可以由畜力或水力驅動的篩面方法,比如做個超大的篩子,把剛剛磨好的面粉倒上去,讓馬像拉脫粒機一樣讓篩子不停的來回抖動,達到自動塞面的效果。

不過雖然聽起來很簡單,但對於沒有學過多少問話的工匠來說,這難度可不小,不過費利克斯很支持他們的嘗試,甚至告訴他們只要能做出來,就可以和做好脫粒機一樣活得獎賞,而這恐怕才是工匠們如此積極的原因。

“現在也不晚,小麥雖然不能用,但下個月大麥收割的時候就能用上了。”

大麥和小麥一樣需要脫殼,脫粒機同樣可以使用,甚至黑麥燕麥也都能用,稍微改動一下給水稻脫粒也可以,堪稱一機多用。

“說的也是。”魏薇知道他說的有道理,點點頭,又道:“不過就一台脫粒機也沒什麽大用處,工匠們能在下個月前多趕制幾台嗎?”

費利克斯笑了:“脫粒機的構造簡單,我問過了,負責這一塊的鐵匠一個月至少能再做五台出來,如果全部人都參與的話,一個月一百台也能做出來。”

費利克斯手底下的鐵匠可不少,原本他的莊園裏就養著幾個手藝不錯的鐵匠專門為他提供武器和盔甲,偶爾也會接接打造農具的工作,而他手下的騎士的采邑中至少都會有一個鐵匠,他早就把這些人裏手藝好的“借”了過來,又從其他貴族的領地裏挖了一些,零零總總的加起來,能打造盔甲和武器的鐵匠就湊了五十多個,而這些鐵匠大部分還帶著學徒,這些能被帶著來的學徒雖然沒有出師但也是學了幾年有些手藝的,哪怕不能打出好的盔甲和武器,但打一些小物件還是沒問題的,加起來能大鐵的人都要翻幾番。

當然因為伯爵大人總是有打不完的東西讓他們制作,能夠分出時間配合制作脫粒機的,也就只有幾個大鐵手藝最好,平時並不打普通農具的鐵匠了。

“一百台?你讓他們做了?我們需要這麽多嗎?”魏薇聽他的話就知道費利克斯是已經這麽安排下去了。

但即使薩丁森郡的人口不少,土地也不少,可脫粒機又不是需要每戶一台的機器,一個村子配一台都顯得過於奢侈了,而薩丁森郡內的村鎮也不過五十個,根本不需要一百台那麽多。

不過她很快想明白了:“你想把多余的機器賣掉嗎?”