第84章

吃過了糖果,感覺空空如也的胃腹部舒服了很多,阿黛爾於是也耐下了性子。

她雖然走上了杜瓦爾家的馬車,卻也並沒有立馬上去,只打算在一邊稍微站一會,然後等修馬車的工匠過來看過再做打算。

如果問題很大,需要修理很久,她便由杜瓦爾先生先送回去,如果時間不需要很長,那她在這裏等一等,和杜瓦爾先生說一會也可以。

“您在看什麽?”

杜瓦爾先生站在她的身側。

阿黛爾一邊扇著扇子,一邊打量著無法動彈的馬車。

“我在想這大概需要多長時間。”

“不會很久,”杜瓦爾先生回應,“不遠就有很熟悉的馬車匠,趕過來也就十幾分鐘的時間。”

“照這樣看,我們說一會話,就可以等來靠譜的工匠了。”阿黛爾笑著看向他,“與您相處的時光,總讓我覺得十分短暫。”

“我也有同樣的感觸。”他坦言。

“有時候,我真的懷疑是否時間這樣偉大而公正的神明,也存在著某些過於偏頗的情況來……”他微笑著,仿佛不是在說什麽驚天之言。

“也許,時間之神也會被美神的容顏所震撼……”

“您覺得呢?”

面對杜瓦爾先生仿佛是探究什麽的正經面孔,阿黛爾忍不住微紅了臉,借著扇子的遮掩,勉強抿唇著壓下了那股莫名的羞澀感。

“這我哪裏知道呀……”她小聲地嘀咕,隨即扇子擺在心口的位置微微動了動,依然是言笑晏晏的樣子,盡管臉頰上的紅暈未曾散去。

因為扇子的流行,由此衍生了一些“扇語”文化。

最常見的就是將扇子放在左胸前心臟的地方,表示“心悅對方”、“看中對方”的意思。

杜瓦爾先生神色微動,顯然亦是看懂了她的姿態。

他微微勾了勾唇,隨即轉頭,和她同一方向看去。

“關於之前您提起的事情。”

“我稍微了解了一番。”

阿黛爾一面驚訝於他的高效率,一面又忍不住探究起對方的心情來。

“嗯?願聞其詳。”她笑著點頭應是。

“我從阿爾芒的友人那邊,稍微了解了一下有關的事情。”杜瓦爾先生不緊不慢地娓娓道來。

“我也是第一次知道,原來他對某一位出身非常的……糟糕的小姐有所心動,而且這樣的心思已經不是一天兩天。”

“似乎是幾年前偶然在巴黎的什麽地方遇見,他就對那位小姐頗有好感,但是……恕我直言,那位小姐的身份實在是不合適,若是哪怕只是普通出身的平民小姐,我都不至於如此介意,但他萬不該對一位交際花身份的小姐,起了可以被稱為‘專注的愛情’的意思。”

“最初我是有些惱怒的,那位小姐、瑪格麗特·戈蒂埃小姐,聲名著實不是很好。即使是交際花或者是稍微不那麽誇張一些的,只是有些情人的女性,都不至於有那樣不好的名聲。”

“戈蒂埃小姐有許多諸如虛榮、愛慕、傲慢、隨性、無禮這樣的名聲,僅僅只是這一點,就足以讓我否定她,但您之前與我表達了對這位小姐的同情,我認為這位戈蒂埃小姐的名聲裏,應當有一些不符於傳言的部分。”

“但這都已經是過去式,確實不足以完全代表她的現在。”

“我聽聞,戈蒂埃小姐已經不再從事任何與……那方面事業有關的活動,這位小姐如今雖然依然在巴黎,但已經過上了偏向於‘深居簡出’的生活,和其他普通人家的姑娘別無二致……”

“那您應該打探到了……”阿黛爾頓了一頓,他點頭應是。

“是的,我了解到,您的父親裘拉第公爵先生承擔了相當一部分她的生活費用,並且為她做了房子和一部分珠寶首飾等東西的擔保。”

“是的,不瞞您說,我見過對方,這位因為長相而得到了我父親的優待和一點喜歡的姑娘。”她無奈地嘆了口氣。

“與您坦言,在沒有見到她之前,我是非常擔憂的,當時她差一點就成為了我名義上的姐姐,而一旦冠上了裘拉第的姓氏,這樣的結果會如何,想必您也十分清楚,如果是一位交際花成為了我們家族的一員,那會為整個家族蒙羞。”

他點頭,表示完全理解她的意思,阿黛爾便繼續解釋下去。

“我不願意有……被德不配位的親戚反復吸血的可能。可能您會覺得我這話十分不客氣,但……大體上就是這樣的一個意思。”她打著扇子,微微嘆了口氣,“這件事情最後並沒有成,我那些堂兄弟們也後來給我來信解釋,他們同樣不會容許這樣的事情發生。”

“但如果瑪格麗特依然保持著過去的那種糜爛的生活和空虛的狀態,那我認為幫助這樣一位小姐是完全不值得的一件事情。”她明確地道。