第127章(第2/3頁)

還真不愧是律師的孩子。

一想到這兒,米開朗米羅便壓下一陣又一陣的反胃,打起精神面對顯然是有備而來的卡爾達諾。

好在後者也沒興趣跟米開朗基羅玩腦中博弈,直截了當道:“你還記得自己醉酒後,在國王陛下面前說了什麽嗎?”

“我說了什麽?”米開朗基羅覺得自己的酒量還可以,所以根本沒考慮醉酒的情況。

只見卡爾達諾拿出一個記錄本,慢條斯理地翻到某頁後,給米開朗基羅來了一次公開處刑。

“為什麽你們那麽追捧萊昂納多那個混蛋。”

“什麽叫妒嫉賢能?這世上能與我並肩的藝術家寥寥無幾,難道以我的成就,還不足以蔑視那些庸才嗎?”

“最可氣的是,他們對我是一副嚴厲的面孔,但是對萊昂納多那個懶漢,卻又是另一幅面孔。”

“我到底哪點比不上萊昂納多那個混蛋?他們憑什麽這麽折騰我?”

卡爾達諾用生硬的語氣念出米開朗基羅曾說過的醉話,結果因為內容和語氣的反差,產生了一種奇妙的趣味感。

雖然在場沒人會注意到這一點。

米開朗基羅到底是見過大世面的人,但即便是如此,他也是花了老大的勁兒,才消化完自己在威廉三世的面前耍酒瘋這一事實,甚至連傲慢的面孔,都變得小心翼翼了起來:“這真是我說過的話?”

換做是別人對米開朗基羅這麽說,他或許還會相信幾分。

然而說這話的是卡爾達諾,再加上米開朗基羅還未收到王室仆人的警告,所以往好的地方想,這也許是卡爾達諾在詐他。

只可惜米開朗基羅的僥幸之情並未持續多久,便被卡爾達諾的下一舉動毫不留情地打碎:“千真萬確。不信的話,你可以自己看一下。”卡爾達諾將手裏的記錄冊交給米開朗基羅,後者注意到封皮上繡有W和J的大寫字母,顯然是代表了威廉三世和比利時的胡安娜,再加上紙張的觸感和封皮的材料都不是普通貨色,所以這肯定是王室的記錄冊沒跑了。

“怎麽樣,現在該相信了?”卡爾達諾看著米開朗基羅將記錄冊上上下下地翻看了一遍,十分享受對方的尷尬與沉默之情:“你在國王陛下和王後陛下的面前,真的不是一般的失態”

雖然卡爾達諾還是很尊敬這位藝術家前輩,但是這並不表示他不願意去看米開朗基羅的笑話:“你在餐桌上將萊昂納多.達芬奇從頭罵到尾,甚至在國王陛下離開前,還當眾打起了呼嚕。”

“……”米開朗基羅被卡爾達諾的描述弄得下意識地心虛了起來,甚至難得用上了較為謹慎的語氣:“那,那國王陛下有沒有生氣?”

要知道米開朗基羅之前只參加過美第奇家族的晚宴。

他當著對藝術家較為欣賞的洛倫佐二世的面,都得小心翼翼地陪著,更別提至今都沒摸清性格的英格蘭國王了。

況且英格蘭又不比佛羅倫薩。

要是在意大利,哪怕在佛倫羅薩混不下去了,他也可以去投奔羅馬的教皇或者主教,但是在相對封閉的英格蘭,這種僥幸的心理想都不要想。

沒有威廉三世的許可,米開朗基羅別說是橫穿英吉利海峽,他都沒法跑到最近的港口。

至於他為什麽會接受威廉三世的邀請……還不是因為意大利的大人物都差不多被他得罪了幹凈,所以得趕緊找個下家。

“難道我真的要命喪於此?”米開朗基羅一想到滿倉庫的顏料還沒試用個遍,甚至連那些個如玉質地的上好石塊都沒用物盡其用,就心痛得無以復加,恨不得當場穿越回去,將那個醉酒的自己一巴掌扇醒。

看夠了笑話的卡爾達諾終於放過了陷入危機思想中的米開朗基羅,說了一句不算是安撫的話:“你都沒給國王陛下幹完活,他為什麽要懲罰你?”

被點透的米開朗基羅突然覺得卡爾達諾順眼了不少,但是讓他收回對萊昂納多.達芬奇的厭惡之語……直到下輩子都是不可能的。

………………我是分割線…………

結束了一天工作的威廉三世還沒來得及休息一會兒,便看見理查德.克倫威爾帶著兩個男仆,擡著一個蒙布的東西進了屋。

“這是什麽?”威廉三世絕不相信理查德.克倫威爾會送來的無用的東西。

“這是米開朗基羅先生送給您的禮物,說是對之前的醉酒失禮所表達的歉意。”俗稱,賄賂。

“打開看看。”

“是。”

其中一個男仆掀開了上面的白布。

只見一張《安西帝聖母》的木板油畫被展示在了威廉三世的眼前。

“這是拉斐爾的作品吧!”威廉三世仔細觀察著油畫的筆觸風格,以及上面無比昂貴的彩色顏料:“我以為他會送來自己的作品,可沒想到他那兒還有拉斐爾的作品。”