第十八章 最美麗女神的指引(第4/5頁)

“媽媽,”小笛說,“你在這兒晃悠是不是有什麽原因?”

“呃?哦,你是指除了喝茶之外?我經常來這裏。我喜歡這兒的風景、食物、氣氛——在空氣中都能聞到浪漫和心碎的味道,不是嗎?幾個世紀以來都是如此。”

她指著附近的一座大廈:“你看到那個屋頂上的陽台了嗎?美國內戰開始那晚,我們曾在那兒開過一場晚會。薩姆特堡壘的炮聲啊。”

“那就是了。”安娜貝絲記了起來,“港口裏的那個小島。那就是美國南北戰爭第一次戰役發生的地方。南方邦聯的軍隊朝著北方聯邦軍隊開炮,並奪下了薩姆特堡壘。”

“噢,那是多棒的晚會!”阿芙洛狄忒說,“弦樂四重奏,所有男人都穿著高雅的軍官新制服。淑女們的禮服——你們真應該親眼看看!我在和戰神阿瑞斯跳舞——還是說他那時候是瑪爾斯?恐怕那時我有點眼暈了。然後那美麗的爆炸光線貫穿整個港灣,咆哮著的炮聲給了男人們一個很好的借口,讓他們可以用雙臂摟住他們那些受了驚的心上人!”

安娜貝絲的茶已經涼了。她什麽也沒有吃,但卻感覺像是要吐了。“你所講述的可是美國歷史上最血腥的戰爭的開端。六十多萬人死於非命啊——這比在兩次世界大戰中戰死的美國人加在一起還要多。”

“還有那些茶點!”阿芙洛狄忒繼續說著,“啊,真是棒極了。南方邦聯博勒加德將軍也出席了。他可真是個老無賴。他已經娶了自己的第二任老婆,然而,你真應該見見他盯著莉絲貝絲·庫珀的眼神……”

“媽媽!”小笛把自己的司康餅扔給了鴿子們。

“啊,抱歉。”女神說,“讓我們把故事長話短說。姑娘們,我來這兒是為了幫助你們。恐怕你們以後會經常見到赫拉。你們的這個小任務也不能讓她在王座廳受到歡迎。而其他神祇幾乎都感到不適,就像你們所知道的,他們被自己希臘和羅馬的兩部分所撕扯著。有些神甚至比他們更糟糕。”阿芙洛狄忒把目光投在安娜貝絲身上,“我估計你已經把和你媽媽的爭吵告訴你的朋友們了?”

安娜貝絲的臉頰感到一陣熱度。黑茲爾和小笛則好奇地看著她。

“爭吵?”黑茲爾問道。

“吵了一架,”安娜貝絲說,“沒什麽。”

“沒什麽!”女神說,“好吧,我是不了解情況啦。雅典娜,智慧女神,也是依靠謀略取得戰術勝利的戰爭女神,她是所有女神中最希臘化的。畢竟,她是雅典的守護神。當羅馬人接管了希臘……噢,他們也勉強依葫蘆畫瓢地信仰了雅典娜。在羅馬她變成了密涅瓦,技藝與智慧之神。但羅馬人還有著更符合他們口味的其他女戰神,更加完全羅馬化——比如司戰女神柏洛娜……”

“蕾娜的媽媽。”小笛喃喃地說。

“是的,沒錯。”女神表示贊同,“我和蕾娜在前一陣有過一次很可愛的談話,就在這座公園裏。當然了,羅馬人裏還有瑪爾斯。而之後,還有密特拉斯——他並不完全是希臘或羅馬的神祇,(密特拉斯是古波斯拜火教裏的光明神——譯者注)但軍團士兵們卻瘋狂地熱衷於崇拜他。我一直覺得他既粗魯又自命不凡,僅僅是個人看法。不管怎麽說,羅馬人逼著可憐的雅典娜退位。他們將她絕大部分軍事價值都剝奪了。這樣的侮辱是希臘人永遠不會原諒羅馬人的。雅典娜也不會原諒。”

安娜貝絲的兩只耳朵裏嗡嗡作響。

“雅典娜之印,”她說,“會引導向一尊神像,是這樣嗎?它會指引向……那一尊神像。”

阿芙洛狄忒微笑起來:“你很聰明,很像你媽媽。雖然清楚這一點,但你那些同族的兄弟姐妹,雅典娜的那些孩子們,已經搜尋了幾個世紀。還沒有人成功找回那尊神像。與此同時,他們一直把希臘與羅馬的這種世仇傳遞下去。每一次內戰……如此多的流血和心碎……大部分都是由雅典娜的孩子們精心策劃的。”

“那簡直……”安娜貝絲想說那簡直不可能,但她記起了雅典娜在中央車站那些充滿仇恨的尖刻話語,她的眼中燃燒著憎恨的火光。

“太浪漫了?”阿芙洛狄忒接話道,“是啊,我覺得也是。”

“但是……”安娜貝絲想要理清自己頭腦中的一團迷霧,“雅典娜之印,它是如何運作的呢?它是一系列的線索?還是雅典娜留下的痕跡?”

“嗯……”阿芙洛狄忒的語氣很客氣,但好像表示出她已經感到無聊了,“我不能說。我其實不認為雅典娜是有意創造了這個印記。如果她知道自己的神像在哪兒,她就會直接告訴你去哪裏找了。不……我猜測印記更像是撒在精神層面小徑上的面包屑。它將那尊神像和女神的孩子們聯系起來。你看,那尊神像想要被找到,但它只會在最有價值的狀態下才被解放。”