第十五章 派對小馬(第4/6頁)

街對面,阿波羅營員建起了一所戰地醫院,照料著傷員——受傷的已有幾十個營員,數量與狩獵者們相當。我望著忙碌的戰地醫生們,心中卻在想:我們守住奧林匹斯山的機會微乎其微……

突然,我整個人好像離開了戰場。

我站在一間昏暗的酒吧,面對黑色的墻、霓虹燈廣告、一群狂歡的成人。酒吧上方的一條橫幅上寫著“生日快樂,博比·厄爾”。擴音器裏播放著鄉村音樂。身穿牛仔褲和工作服的大個子擠在酒吧裏。女服務生端著飲料托盤,彼此大聲叫喊。這是我媽媽決不會讓我踏進一步的地方。

我被堵在了房間後面,靠近廁所(味道著實不大好聞)和兩台老掉牙的電子遊戲機的地方。

“噢,太好了,你在這兒呢,”電子遊戲機邊的男人說,“幫我要一杯健怡可樂。”

這是個個子矮胖,身穿豹紋夏威夷襯衣、紫色短褲、紅色運動鞋和黑襪子的男人,這讓他顯得與眾人格格不入。他鼻子紅亮,卷曲的黑頭發外裹著一圈繃帶,似乎剛剛遭受了腦震蕩。

我眨眨眼:“狄先生嗎?”

他嘆了一口氣,眼睛始終沒有離開遊戲機:“說真的,彼得·約翰遜,你究竟要多久才能一眼把我認出來?”

“那得看你要多久才能記得我的名字,”我嘟囔,“我們這是在哪兒?”

“怎麽,當然是博比·厄爾的生日晚會了,”狄奧尼索斯說,“美國鄉下一個可愛的地方。”

“堤豐一巴掌把你拍到了天外,聽說你一個跟頭栽了下來。”

“你對我的關心太動人了。我的確是栽了下來,很痛。事實上,我還有一部分仍被埋在一個廢棄煤礦一百英尺下的煤堆裏。我還需要幾個小時才能具有足夠的力氣把自己修理好。可是同時呢,我還有部分的意識跑到了這兒。”

“在酒吧裏玩遊戲機。”

“暫時的,”狄奧尼索斯說,“顯然你已經聽說了,無論哪兒有派對,人們都會叫我來。正因為這個,我才可以同時存在於不同的地方,唯一的問題是找到派對。我不知道你是否明白,在紐約的安全小天地之外,事態是多麽的嚴重……”

“安全小天地?”

“可是相信我,中部的凡人正驚慌不已。堤豐嚇壞了他們。幾乎沒有人再開派對了。顯然博比·厄爾和他的朋友們反應有點兒慢,我應該祝福他們。他們到現在還沒搞明白,世界末日就要來了。”

“這麽說……我並沒有真的到這兒?”

“沒有,過一會兒我就把你送回到平庸而無足輕重的生活裏去,仿佛什麽都沒有發生一樣。”

“那你為什麽要把我帶到這兒來呢?”

狄奧尼索斯哼了一聲:“噢,我並不是特意要你來。你們中間任何一個傻瓜英雄都行。那個叫安妮的女孩……”

“安娜貝絲。”

“重點在於,”他說,“我把你拉到我的派對來,是為了給你一個警告,大家都有危險。”

“天哪,”我說,“可憐我們這麽久都沒想明白這事兒,真謝謝了。”

他盯著我,暫時把遊戲忘到了一邊。遊戲中的派克人被紅色的厲鬼吃掉了。

“咿呀卡拉卡斯,布林基!”狄奧尼索斯罵道,“我要奪去你的靈魂!”

“哈,他不過是個電子遊戲的角色。”我說。

“沒什麽借口好講!你毀了我的遊戲,喬根森!”

“傑克遜。”

“管他呢!聽著,形勢比你想象中還要嚴重。如果奧林匹斯淪陷,不僅僅神祇會衰落,任何與我們相關的東西都會崩潰。你們脆弱文明的組成部分……”

遊戲奏響了音樂,狄先生已經玩到了第二百五十四關。

“哈!”他大叫,“接招,你這個精神失常的惡魔!”

“嗯,文明的組成部分。”我提醒他。

“對了,對了,你們的整個社會將會瓦解。也許不是馬上,不過記住我的話,泰坦的混亂將意味著西方文明的終結。藝術、法律、品酒、音樂、電遊、真絲襯衣、黑色天鵝絨畫,所有讓生活值得去擁有的東西都將消失!”

“那為什麽眾神不趕回來幫助我們呢?”我說,“我們應該把所有力量集中在奧林匹斯山,不用管什麽堤豐。”

他不耐煩地打了個響指:“你忘了我的健怡可樂。”

“神啊,你可真煩人。”我喚來女招待,要了杯愚蠢的可樂,把它記在了博比·厄爾的賬上。

狄先生長長地喝了一口,他的眼睛一直沒離開電子遊戲:“說實在的,皮埃爾……”

“波西。”

“其他的神決不會承認這一點,但我們的確需要你們人來拯救奧林匹斯。你瞧,我們是你們文明的表現,如果你們不用心自己去拯救奧林匹斯……”

“如同潘神,”我說,“必須依靠半羊人來拯救野外的世界。”