第十三章(第3/12頁)

“你確實做到了。”影子說,“等我們吃完飯,如果你媽媽同意的話,我會告訴你怎麽才能變得更漂亮。”

“如果你願意,現在就可以教他。”瑪格麗特・奧爾森說,“我們還要等薩曼莎。我派她出去買酸奶油了,真不知道為什麽耽擱那麽久。”

這時,仿佛聽到了她的話,外面木頭平台上傳來了腳步聲,有人用肩膀推開房門。影子一開始並沒認出她來,然後他聽到她說話的聲音。“我不知道你想要帶卡路裏的那種,還是嘗起來像貼墻紙的那種,所以我就買了帶卡路裏的那種。”他知道她到底是誰了:那個在去開羅的路上搭便車的女孩。

“那種就可以。”瑪格麗特・奧爾森說,“薩姆,這位就是我的鄰居,邁克・安塞爾先生。邁克,這位是薩曼莎・布萊克・克羅,我妹妹。”

我不認識你,影子絕望地想,你從來沒有遇見過我,我們完全是陌生人。他試圖回憶起那次他是如何想象下雪的。那次是多麽輕松,而這一次簡直令人絕望。他伸出手說:“很高興認識你。”

她眨眨眼睛,擡頭仔細看著他的臉,臉上一陣迷惑。然後,她眼中露出認出他來的神情,她彎起嘴角露出笑容。“你好。”她打招呼說。

“我得去看看飯菜怎麽樣了。”瑪格麗特說,她的聲音顯得很緊張,仿佛她是那種離開廚房一小會兒,就擔心飯菜會燒糊的人。

薩姆脫下鼓鼓囊囊的外套和帽子。“原來你就是那個憂郁而神秘的鄰居。”她說,“誰想得到?”她的聲音壓得很低。

“而你,”他說,“就是那個叫薩姆的女孩了。我們可以另找時間再談這個嗎?”

“只要你發誓告訴我到底是怎麽回事。”

“成交。”

裏昂用力拉著影子的褲子。“你能現在就表演給我看嗎?”他伸手給他看那枚硬幣。

“好吧。”影子說,“不過我教給你之後,你必須要記住一件事情:魔術大師永遠不透露自己魔術的秘密。”

“我發誓不告訴別人。”裏昂一臉嚴肅地說。

影子把硬幣先放在左手掌心,然後讓裏昂伸出右手,放在自己手掌上蓋住硬幣,兩人的手大小對比強烈。他教給裏昂怎樣做才能顯得用右手把硬幣拿走,但其實硬幣還留在影子的左手中。然後,他把硬幣放在裏昂左手掌心裏,讓他自己重復這個動作。

幾次嘗試之後,裏昂終於掌握了訣竅。“現在你知道這個魔術的一半秘密了,”影子說,“移動硬幣的手法只是魔術成功的一半。另外一半是:把你的注意力集中在硬幣應該待的地方,眼睛則注視著想讓它出現的地方。目光要跟隨著硬幣。如果你表現得硬幣就在你右手裏,沒有人會去注意你的左手的,不管你的動作多麽笨拙都沒關系。”

薩姆微微歪著腦袋,望著這一切,什麽話都沒有說。

“吃晚飯了!”瑪格麗特大叫一聲,從廚房裏走出來,手裏端著一盆冒著熱氣的意大利面。“裏昂,快點去洗手。”

晚飯味道很棒,有蒜蓉烤面包、濃厚的紅色番茄醬汁和好吃的肉丸子。影子忍不住誇贊起瑪格麗特做飯的手藝。

“家傳的老食譜,”她告訴他,“來自家族裏的科西嘉島祖先。”

“我以為你是美國土著印第安裔。”

“我們的爸爸是切羅基族,”薩姆說,“瑪格的外祖父來自法國科西嘉島。”房間裏只有薩姆在喝紅葡萄酒。“爸爸離開家時,瑪格才十歲大。然後,他搬到了我們住的鎮子上,六個月後我出生了。我媽媽和爸爸結婚時,他還在和前任打離婚官司呢,我覺得他們試圖讓婚約有效一陣子。等我到了十歲的時候,爸爸又離家出走了。我想,可能家庭對他只有十年的吸引力。”

“哦,他又在俄克拉荷馬州待了十年。”瑪格麗特補充說。

“我媽媽的家族是來自歐洲的猶太人,”薩姆繼續說下去,“來自一個過去由共產主義統治、現在亂成一團的國家。我認為,嫁給印第安切羅基族人的想法讓她很得意,這就好像把油炸面包和碎肝醬搭配在一起。”薩姆又喝了一大口紅葡萄酒。

“她媽媽是個瘋狂的女人。”瑪格麗特有些贊許地說。

“你猜得到她現在哪裏嗎?”薩姆問。影子搖搖頭。“她在澳大利亞!她在互聯網上認識一個家夥,那人住在霍巴特[60]。他們兩人見過面之後,她覺得那家夥太令人作嘔了。不過她真的很喜歡塔斯馬尼亞島,所以就在那邊住了下來,在一個婦女團體教當地人做蠟染布之類的東西。是不是很酷?她那個年齡還做這種事?”

影子表示同意她的觀點,然後又拿了些肉丸子吃。薩姆告訴他們塔斯馬尼亞島的所有土著居民是如何被英國人滅絕的:他們組成了人墻包圍整個島想抓捕他們,結果最後只抓到一個老人和一個生病的小孩。她還告訴他,塔斯馬尼亞虎——也就是袋狼——都被農夫們殺光了,因為害怕它們會偷吃他們的綿羊。到了1930年,最後一只袋狼被殺掉之後,政客們卻發布公告說要保護袋狼。她喝光第二杯葡萄酒,又為自己斟上第三杯。