伊拉儂的探索 The Quest of Iranon(第2/4頁)

但是執政官並沒有聽懂他的意思,而且很生氣地指責他道:“你真是一個奇怪的年輕人,我既不喜歡你的樣子,也不喜歡你的聲音。你說的話簡直是在褻瀆神明,提洛斯的諸神曾經降下神諭——努力工作才是正途。我們的諸神承諾我們,在生的彼岸是一座充滿光明的天堂,在那裏我們將得到永恒的安逸,在那個清澈如水晶般的地方,沒有人會因為任何事而煩惱,滿眼都是美麗的景色。你現在只有兩個選擇,要麽去工匠阿托克的店裏做一名學徒,要麽在日落前離開這裏。這裏所有的人都必須工作,而唱歌才是愚蠢的行為。”

於是伊拉儂離開了馬廄,走在黑暗的方形花崗巖房子之間狹長的石街上,他想在春天的氣息中尋找一抹翠綠,但是提洛斯沒有綠色,一切的一切都是石制而成的。街上的人們總是眉頭緊皺,表情嚴苛古板。在沿著緩緩流動的祖羅河邊的路堤上有一個小男孩,他憂傷地看著水中被融化的雪水沖刷下來的剛剛萌生綠色的枝椏。男孩對伊拉儂說:

“您就是那位執政官所說的尋找傳說中的大陸上那座遙遠城市的人吧?我是羅姆諾德,出生在提洛斯,但我還沒有習慣在這花崗巖之城的生活。日復一日,我每天都向往著溫暖的小樹林,向往著遙遠未知的土地上美麗的景色和動聽的歌曲。我在大人們愛恨交加的竊談中聽說,在比卡爾提亞山和歐奈更遙遠的地方,有一座充滿了魯特琴聲和舞蹈的城市。當我年齡大到可以踏上旅途,我將去到那裏。你也應該去到那裏,在那裏歌唱,因為那裏將有人聆聽你的歌聲。讓我們一起離開提洛斯城吧,一起在春意盎然的大山中旅行。你將教給我旅行的方法,而我會在星星一顆一顆出現在夜空中,帶給入眠者美妙夢境的時候傾聽你的歌聲。說不定魯特琴聲和舞蹈之城歐奈就是您所尋覓的艾拉呢,你已經很久沒有得到過它的消息了,它有可能已經更換了名字。哦,金發飄飄的伊拉儂,讓我們一起去歐奈城吧,那裏的人們將理解我們的渴望,並像迎接兄弟一樣迎接我們,那裏不會再有冷嘲熱諷。”伊拉儂回答道:

“那就這樣吧,孩子。如果這座花崗巖之城中有人渴望美景,他必須到比大山更遙遠的地方去探尋,而我不會留你的渴望在緩緩流動的祖羅河邊憔悴。但你不要天真地認為你所期盼的愉悅與理解就住在卡爾提亞山脈的另一邊,你所期盼的一切可能需要你花費幾天、一年、五年乃至更長的時間去尋覓。當我像你一樣小的時候,曾經居住在有寒冷的克薩利河流經的納爾托斯山谷,在那裏沒有人會聆聽我的夢想。那時的我告訴自己,當我長大了,我就會去坐落於南方丘陵當中的希納拉,在市場上唱歌給微笑著的單峰駝背人聽。但當我真的到了那裏以後,我發現那裏全是言談粗俗的酒鬼,而且他們的歌曲與我的完全不同。因此我搭上一艘駁船沿河而下,來到了擁有縞瑪瑙圍墻的加侖。加侖的士兵嘲笑我並把我趕走,因此我開始了流浪於諸多城市之間的旅途。我曾經見過大瀑布下的斯特提羅斯,也看到過一個曾經有薩爾納斯城邦坐落在那裏的沼澤。然後,順著蜿蜒的艾河一路前行,途經提拉、伊拉尼克、卡達瑟隆,來到位於洛瑪爾之地的奧拉索爾,在那裏住了很久。雖然我有時會得到一些聽眾,但他們的人數畢竟很少,因此我知道了,會歡迎我的只有我父親曾經統治過的大理石與綠柱石之都——艾拉。所以,讓我們去尋找艾拉吧!雖然去拜訪一下遠在卡爾提亞山脈另一邊的那座被魯特琴祝福的歐奈也很好,但我不認為它能與艾拉相比。艾拉的美遠超常人想象,沒人能平靜而不興高采烈地講述有關它的一切,但那些騎駱駝的家夥卻用斜眼看著歐奈,壓低聲音談論著它。”

落日時分,伊拉儂和年幼的羅姆諾德一起離開了提洛斯,在翠綠的群山和清爽的森林裏流浪了很久。道路難尋而且崎嶇坎坷,他們一直未能接近那座魯特琴與舞蹈之都歐奈。不過,每當天色漸晚,星光若隱若現,伊拉儂就會開始歌唱艾拉和它的美麗,而羅姆諾德則靜靜聆聽,因此他們都非常幸福快樂。幾年的時間匆匆滑過,他們吃了數不盡的水果和紅莓,也忘卻了時間的流逝。年幼的羅姆諾德已經不再像當初那麽無知,深沉的嗓音取代了黃鸝般清脆尖細的童聲,而伊拉儂卻絲毫沒有變化,用森林中找到的葡萄藤和芬芳四溢的樹脂點綴著他的一頭金發。終於有一天,那個伊拉儂在緩慢流淌的祖羅河岸邊見到的盯著出芽綠枝看的小男孩兒,看起來竟比他還要大了。