第五十一章 杜客亞人

客裏索普斯他們的目光第一時間集中到中間的那位男子身上:和周圍的壯漢相比,他略顯清瘦,但卻穿著毛色更加鮮艷的短袖皮袍,來彌補他這種身形上的缺陷。此外,他裏面應該還穿了一件黃褐色的波斯長袍,遮住了杜克亞山民喜歡裸露的雙腿。

當他那雙淺褐色、精光四射的眼睛鎖定客裏索普斯他們幾人時,他舉起了右手,就聽那位杜客亞老人高喊:“杜客亞克索康特部落大首領問候從遠方來的客人!”

山民們用短斧敲打木盾,口中發出:“哦啦哦啦……”

高尖的類似野獸般的吼叫聲讓戴弗斯耳膜難受。因為老人說的是杜客亞語,幾位雇傭軍首領有些茫然,馬裏吉立即向他們低聲翻譯了一下,很快他們就恢復了平靜,甚至戴弗斯好奇地欣賞著這種原始的待客之道。

馬裏吉經首領們同意,也大聲用杜客亞語高喊:“斯巴達檢察官客裏索普斯向康摩洛大首領致以友好的問候!”話音剛落,身後五十名靜默的斯巴達戰士一起吼道:“嘿!嗬!”伴隨著兩聲吼的是整齊劃一的刺槍杵地,圓盾一開一合,旋即恢復了靜默。相比較對方的喧鬧,斯巴達戰士低調而內斂,卻給人一種無形的壓力。

康摩洛臉色微變,目光死死盯住那五十名蒼松般挺拔的士兵,每人手中所持的圓盾中央都有一個大大的“∧”的符號,嘴裏嘟囔著:“斯巴達……”

百年來,斯巴達戰士的威名在地中海各地區流傳,連這偏僻山區的人也略有所耳聞。他舉起右手,山民們的吼聲漸漸停止:“歡迎!請坐!”他嘴裏說出的是字正腔圓的波斯語。

作為斯巴達監察官,又常與波斯打交道的客裏索普斯當然聽得懂,他也以波斯語回道:“你也請坐!”

談判正式開始……

……

出乎戴弗斯他們意料的是:看似野蠻的杜客亞人在談判中相當精明,尤其是康摩洛,他們提出的要求簡直就是要把希臘雇傭軍當苦力和打手來使,他們的理由說得相當充足,‘我們部落成為希臘雇傭軍的盟友,就得罪了強大的波斯,同時還會被杜客亞的其他部落孤立排斥,必須要有足夠多的好處,才能使得整個部落的戰士同意簽署盟約。’

希臘談判方能力同樣不弱:客裏索普斯能被斯巴達派來,作為與小居魯士的聯絡人,其外交能力不容置疑;戴弗斯作為前世城市高新技術開發區的主要負責人,也不知參加過多少次商務談判;再加上馬裏吉這個熟悉杜客亞的商人。

在來之前,雇傭軍就已經商量好了必須堅持的底線:即希臘雇傭軍的行軍路線必須由自己決定,不受外人擺布。他們故意表現出對結盟並不十分看重,在談判僵持不下的時候,克裏安諾幾次表示:結盟不成也沒什麽,士兵們可以硬闖。

這樣,克索康特部落的頭人們就感到頭疼了。畢竟他們就是擋在雇傭軍去亞美尼亞路途上的第一塊絆腳石,明明有好處可以拿,卻非要選擇對抗,而且是打敗過波斯的希臘人。當然,他們也可以選擇不正面作戰,雇傭軍拿他們也沒有辦法,但是山寨卻沒法搬走,房屋、物資就不一定能保住了,更重要的是這會打擊康摩洛的威望,同時增加周圍部落對克索康特部落的覬覦之心。

幾番交鋒之後,最終達成了盟約:

第一條,希臘雇傭軍與杜客亞的克索康特部落結為盟友,雙方友好相處,互不侵犯;

第二條,希臘雇傭軍自行決定行軍路線,路線附近的部落由雇傭軍與克索康特部落一同攻打,所獲得的物資和財富,雇傭軍分得六成,克索康特部落為四成,而抓獲的敵人則交由克索康特部落處理,未經克索康特部落同意,雇傭軍不得濫殺和搶掠;

第三條,作戰時由客裏索普斯與康摩洛協調指揮,如有分歧無法解決,則作戰取消。(這一條本是客裏索普斯怕康摩洛為了部落利益,不顧雇傭兵生命,采取一些對雇傭軍不利的戰術,而特意強調加上的。實際上,這一條到最後都沒有實施過,因為初嘗到甜頭後,康摩洛就怕雇傭軍取消攻打計劃,所以雇傭軍一有異議,他就會主動找客裏索普斯協商解決。);

第四條,如果克索康特部落有特殊需要攻打的目標,又不在雇傭軍的行軍路線附近,可以雇傭希臘人攻打,但需要與首領們商議,並獲得雇傭軍士兵的同意,(這一條主要是康摩洛的要求,而客裏索普斯,戴弗斯。

他們經過商議後認為如果雙方的合作很順利,那麽被攻打的目標只要距離較近,雇傭軍未嘗不可接受雇傭,畢竟自小居魯士戰死之後,士兵們再也沒有薪酬可拿。)……盟約即日實行,當希臘雇傭軍離開杜客亞時結束。