第六章 克裏米薩的騷亂(第2/2頁)

讓保守的尼克斯特拉圖斯大受刺激,暗罵:戴奧尼亞人野蠻,不熟希臘傳統禮儀。

卡爾狄阿斯倒是常在戴奧尼亞境內行走,見慣了戴奧尼亞婦女在公共場合拋頭露面的場景,反而主動的和他倆交談。相互寒暄之後才知道:男子叫愛菲阿爾特,去年才成為戴奧尼亞正式公民,住在阿斯普魯斯圖姆;而女子則是土生土長的阿斯普魯斯圖姆人,當初戴奧尼亞與克羅托內簽訂和平協議時,她家是少數選擇留下的人中的一份子,現在看來還過得相當不錯。

這讓車內的這幾個克羅托內人稍微感到有些不自在。

馬車才剛走了一小段路,就停了下來,能聽到車外傳來很大的喧嘩聲。

斯塔西浦斯掀開馬車前方的篷布,問車夫發生了什麽事。

“前面是廣場,那些該死的富人和貴族聚集了一些人在那裏鬧事,把路全給堵住了!”車夫氣沖沖地說道:“我們只能繞路了!”

斯塔西浦斯坐下後把情況一說,尼克斯特拉圖斯來了興趣:“克裏米薩人為什麽鬧事?”

“我倒是知道一點。”卡爾狄阿斯想了想,說道:“從去年秋天開始,克裏米薩城內就有少數民眾開始到廣場附近的市政廳外抗議,要求重新召開公民大會,給予公民們參政的權利……沒想到了今年,居然在廣場外抗議的人會有這麽多!”

“戴奧尼亞公民早就應該這麽做了!希臘的各個城邦有哪個不召開公民大會,只有戴奧尼亞例外!”尼克斯特拉圖斯解氣地說道。

呂卡蘇斯鬼使神差的插了一句:“錫拉庫紮也沒有。”

“閉嘴!”尼克斯特拉圖斯狠狠瞪了他一眼,接著大聲發表自己的見解:“一個城邦沒有公民大會,民眾沒有參與政治的權利,那就是獨裁!獨裁的統治不能長久,公民當然要起來反抗,甚至推翻……”

斯塔西浦斯用手拉了拉他,制止他繼續說下去,畢竟他們只是來參加論壇,交流醫術,不宜胡亂說話,被牽涉進戴奧尼亞的內部紛爭中。

愛菲阿爾特早已憋得臉色通紅,大聲反駁道:“只有愚蠢的克裏米薩人才會幹這種蠢事!阿斯普魯斯托姆沒有人鬧事,阿門多拉臘沒有人鬧事,圖裏伊沒有人鬧事,甚至格魯門圖姆也沒有人鬧事!正是因為有戴弗斯大人的統治,我們才能由流民成為公民,才能擁有土地,才能擁有安寧!哈迪斯的祭司說得沒錯,我們要懂得感恩!對你們克羅托內也是一樣,聽說希臘那邊戰爭已經持續了一年,民眾生活十分困苦,而我們的大希臘之所以能享受這麽長久的和平,是因為什麽?!還不是因為有我們偉大的統帥,哈迪斯的神裔戴弗斯!!”

愛菲阿爾特一番發自內心的話說得慷慨激昂,尼克斯特拉圖斯雖然說話刻薄,但他只是個醫生,不是演說家,不擅長和別人爭論得面紅耳赤,見對面的年輕人氣勢洶洶的樣子,他反而慫了,低聲咕嚕了一句:“……又一個狄奧尼修斯……”

至此,車廂裏的氣氛就變得沉寂了。

馬車繞過廣場,從南門出去,重新駛上了大道。

尼克斯特拉圖斯他們乘坐的這種公共馬車是雙馬拉的四輪馬車,最多可坐六人,用蒙皮的車篷覆蓋車廂,左右兩側還各開了一扇小窗戶,因此光線充足。木制的座位上墊有較為松軟的布片和毛皮,能稍微緩解車輪與地面摩擦時不停傳遞上來的震動,即使戴奧尼亞修建的道路已遠勝於其他希臘城邦,但是馬車的顛簸仍然難以避免。而最會困擾乘客的應該是噪音,木質的車輪為防止使用久了破裂,在其外側用鐵圈箍緊,車輪轉動時,鐵圈與路面的石頭接觸,所發出的噪音相當大。

當然,在制造馬車的工程師們看來,這是戴弗斯對馬車的要求太高,甚至有些挑剔。對於民眾來說,公共馬車的出現和普及已經是大大的方便了他們的出行。