第22章世界遊戲

  在白宮東廳,世界小首腦們的聚會繼續下去,美國總統開始致詞:

  “領導各個國家的男孩兒和女孩兒們,歡迎你們到美國來!

  “首先表達一點歉意,這就是不得不在華盛頓招待你們,我更願意在紐約新世界貿易大廈的最高層開這個宴會。我不喜歡華盛頓,這座城市根本無法代表美國。在這塊高樓林立的新大陸上,我們所在的這座城市卻好像回到了中世紀歐洲那陣兒。這座白宮,嗨,怎麽說呢,簡直就是一座鄉村住宅,如果你們中有人想到後面去找找馬廄,我是不會責怪他的(笑聲)。大人們把美國的心臟安放在這裏,是因為這裏同過去相連,不僅是同夏爾·朗方的過去(注:華盛頓特區的設計者),而且是更久遠的,同他們(總統指著歐洲國家首腦所站的那片)的家鄉相連的過去。

  “這也很準確地說明了我們目前所處的尷尬境地:我們是孩子世界,卻仍在過著大人的生活。想想在公元世紀的最後日子裏,我們對即將到來的新世界是懷著怎樣的憧憬啊!這種憧憬多少沖淡了我們對不幸的大人們的悲哀,我們滿以為,以他們的離去為代價,我們會得到一個美妙的世界。但是看看現在,這個世界仍是這麽的沉悶和乏味,難道這就是我們想要的新世界?不是,絕對不是!我們看到,對新世界的失望已籠罩了全球,這種現象不能再繼續下去了,我們是孩子,我們要遊戲!要玩兒!我們要把地球變成一個真正的孩子世界,一個好玩兒的世界!”

  會場響起一陣掌聲,戴維繼續說:“今天大家聚集到這裏,是為了建立孩子世界的新秩序,那麽這種新秩序的基石是什麽呢?不是雅爾塔體系的意識形態,也不是冷戰後的經濟發展,我們是孩子世界,這個世界的基石只能是——遊戲!遊戲對於孩子世界,就像宗教對於中世紀、探險對於大航海時代、意識形態對於冷戰時期和經濟對於公元末,在不同的時代,這類東西對於世界,是存在的依據,是起點和終點!在大人世界中,孩子們過著一種不完美的生活,這主要表現在他們遊戲的規模,他們只能做一些可憐的微型遊戲,這種遊戲只能在個人之間和小集體之間玩兒,其魅力是極其有限的。我們都幻想過大遊戲、超級遊戲,但在公元世紀,這只能是個無法實現的夢想。但在孩子世界,這個夢想應該變為現實!我們要開始國家之間玩的世界級規模的遊戲!

  “好在各國的孩子們也多少看到了這一點,他們已經開始玩起來了!我們這次聚會的目的,就是開始全球規模的遊戲,使我們的世界真正變成一個好玩兒的世界!

  “玩法自然是無窮無盡的,但我們在這裏所要開始的遊戲必須滿足兩個條件:國家之間玩的、最好玩最刺激的。能夠滿足這兩個條件的遊戲現在只有一個:打仗遊戲!”

  戴維兩手向下壓,在平息掌聲,他長時間地保持著那個姿勢,好像全世界此時都在為他歡呼似的。事實上這次沒有任何掌聲,下面一片寂靜,孩子元首都呆呆地看著戴維。

  “是美國孩子正在玩的這種打仗遊戲嗎?”有孩子問。

  “正是,但我們要以國家規模讓全世界都玩起來!”

  “我反對!”華華大喊一聲,跳上了講壇,對下面的孩子們大聲說:“這種遊戲是變相的世界大戰!”

  孩子們紛紛把自己的翻譯器調到漢語擋,聽完華華的話後,俄羅斯總統伊柳欣也跳上講壇說:“說得好!他們這是要把孩子世界變成地獄!”下面的孩子們紛紛響應:

  “對,我們不要世界大戰!”

  “我們不打仗!我們不玩這個遊戲!”

  “對!讓美國孩子自己去玩兒吧!”

  ……

  戴維沉著地笑笑,好像早就預料到這一切。他站到華華和伊柳欣的中間,親熱地用雙臂摟住他們的肩膀,首先把頭偏到華華那邊說:“您想哪裏去了,只是一個大遊戲嘛,我們將以奧運會的形式玩,在這超新星紀元第一屆奧運會上,打仗遊戲完全按體育比賽的規則玩兒。各國在預定的地區公平競賽,有預賽和決賽,有金牌銀牌和銅牌,這怎麽會是戰爭?”他又轉向伊柳欣:“好玩的世界怎麽會是地獄?”

  “血流成河的奧運會?!”華華憤怒地質問。

  “玩嘛,總要有些代價的,要不還有什麽刺激可言?再說,各國自願參加,不想玩就算了。”

  “除了你們,沒有一個國家想玩兒的。”伊柳欣哼了一聲說。